andrewtsai7777 wrote:你確定你認知是正確的? 我已經在1253樓樓說明過,你不清楚來龍去脈,1253樓連結在這
就很無聊啊。就已經解釋過了,人家在講quarantine = isolation + inspection的時候,不是把isolation當成公衛的定義,而是一般的定義。
再來,EP在另一棟他自己的樓,連結在這,用的都是美國CDC和台灣CDC的資料
加上EP說有跟美國醫生確認

然後你說他在講quarantine = isolation + inspection的時候
不是把isolation當成公衛的定義,而是一般的定義???
請問當初EP要討論一般定義的話,他需要找美國CDC、台灣CDC資料和問美國醫生嗎?
andrewtsai7777 wrote:看文字本來就要看上下文,看整體的論述。當人家已經在其他地方三番四次的講過quarantine跟isolation在公衛上的差別時,你就可以知道這邊講quarantine = isolation + inspection,肯定不是把isolation當成公衛定義看待。EP最一開始弄不清楚quarantine和isolation的時間點
大概是在討論台灣CDC給WHO信內【isolated for treatment】到底有無暗示人傳人
台灣CDC是公衛單位,WHO也是公衛單位,我開這樓主要引用台灣CDC和WHO的資料
然後你來這樓宣傳【你就可以知道這邊講quarantine = isolation + inspection,肯定不是把isolation當成公衛定義看待。】??
請問是不是已經文不對題,模糊焦點了?
請問我開這棟樓的主題是:【請大家進來討論quarantine/isolation的公衛定義和一般定義】嗎?
andrewtsai7777 wrote:結果就是一直咬住這點,說「你一定是用公衛定義,所以你錯」。所以跟你們討論之前,每次都必須要先跟你們確認這次講的quarantine或isolation指的是公衛定義還是一般定義嗎?
又一直跟人家要人家明明就不認同的公衛定義的quarantine=公衛定義的isolation的證據。
簡直莫名其妙。

































































































