「閨蜜、顏值」都是中國用語!他丟1圖超震撼

所以妳想說甚麼?
逢中必反嗎?就是一種用語,看得懂就好了啊
台灣還不是會用日本、韓國用語,很多外來語,台語也很多外來語,都不能說了?
bbctank
台語會被日語、國語、英語影響,國語也會被台語、英語、日語同化。台灣被大陸同化有什麼奇怪??只能怪政府不能花錢在文化產業上多裁培,只要台灣的電影、戲劇、節目夠多、夠強,大陸也會用台灣用語..[真心不騙]
q13579.nomo
saber768 可悲,講不過別人邏輯不通就說人家鬼扯淡,標準的戰輸了死鴨子嘴硬~~~[幫不了你]
政府也用新冠了。

而台灣影響中國的是發音,
北京話在台灣變得沒捲舌,
看看近期的陸劇也是。
dohan8850
北方人東北人什麼音都能捲,華中華南跟台灣一樣不捲舌或輕捲
震旦之光
普通話是河北承德發音,不是北京發音。
語言就是表達溝通工具而已,只要能清楚傳達意思即可。

比起這些詞彙,殘體文看了令人頭痛影響更大吧,整篇密密麻麻的,完全沒有閱讀慾望,所以只要是殘體網頁和文章,一律輕輕掃過,不想細讀。




smallbeetw
殘體文大部份是從古籍或書法摘選出來的… 所以也是中文
yuanchih
smallbeetw 大部份都是自已創造的吧,後來變的字不達意,看了真是頭痛。
marumaru yoa wrote:
網友在論壇上分享對照...(恕刪)


你覺得 laser 翻成「激光」好,還是翻成「雷射」好
q13579.nomo
wind0083 他們覺得雷射很白痴可以那他家的事,但我們"雷射"講的好好的開始越來越多人講激光這那招?有這必要
chlorite
一個音譯,一個意譯。都是外來詞,沒什麼好壞。
只要好用大家都聽得懂其實沒必要那麼反彈
wind0083
學到一堆沙小、激歪、靠杯就不粗俗?"搞"只是個中性詞,是你自己不喜歡,"搞不好"這詞你沒聽過嗎?
larryryo
比搞更厲害的是《抓》
還可以=>還行這詞我也是不行~~~~
颜值,出处在日本。

--------
好用不就可以了吗,日本在近现代反向输出多少词汇到中国:
民主,共产党,社会主义,解放,独裁,政府,封建
科学,物理,化学,
经济,政治,银行,警察
漫画,写真

---------
再新一点的:
颜值,废宅,中二,暴走,人气,援交,少子化

---------
这种谈不上文化侵略吧,好用你就用,或许过两年大家也不用了,
好用的词也会流传下去,
语言不就这么发展的嘛。

英语、德语、法语那么多互借词汇。
更别说同一种中文了。
需要排斥大陸用語嗎?我覺得沒必要,說真的,中國大陸只要對台灣沒敵意,其實有很多科技,技術是值得我們學習的
q13579.nomo
dohan8850 雙膝跪下+舔老二就不會,所以這二件事你常幹?
accwm
馬政府英九暗中在做著統一的工作,當然不會這樣。8年沒有做成,被太陽花破壞了,現在還在努力做,要把台灣送去統一
如果告訴你法律的專業用詞都來自日本自創的是不是又要崩潰了
給力、膨脹這兩個詞我覺得幽默搞笑
文章分享
評分
評分
複製連結
請輸入您要前往的頁數(1 ~ 8)

今日熱門文章 網友點擊推薦!