mobile0134 wrote:閩南語或福佬話被他們偷竊稱為台語就是鳩佔鵲巢。照他們郷怨的邏輯,國語應該成為台語才對! 再一次掃盲...台語, 閩南語, 河洛話 這些詞的出現點台語稱呼可追朔至台灣清治時期,1852年劉家謀於《海音詩》中提及:「耗擲饔飧百口糧,如山狼籍不堪償;傷財翻被居財誤,浪說紅龜是吉祥。吉凶事,皆用『紅龜粿』;臺語『龜』若『居』,取『居財』之意也。「閩南語」一詞最早出現於1935年5月6日上海《申報》「河洛話(語)」一詞則是1955年吳槐發表〈河洛語中之唐宋故事〉後所使用所以最古老說法是台語,不是閩南語
程伯老師 wrote:確實現在基本上應該不太存在還聽不懂國語的我覺得更多只是為了凸顯重視某些族群台灣其實一直以來都有族群問題政客為了選票 每到選舉都用很卡的台語跟客語來上一段 坐一趟捷運簡直就是對耳朵的疲勞轟炸!