日本媒體人本田善彥多次提醒台灣人,不要太相信日本政治人物對台灣的友善,他們最在意的還是對華關係。
「日臺關係,就是戰後日中關係中的重要一環,日方不可能將臺灣議題單一處理。換言之,戰後日方的對華政策務必要有對兩岸關係的考量,不僅日本,包括美國在內,全球所有國家的對華政策一定會有同樣的考量。中共當局和以前的臺北當局之對外政策,更反映著他們處理兩岸關係的思維。外國利用臺灣議題來牽制中共,又不是最近才開始演出的戲碼。如今,看似僅有臺灣民進黨當局刻意忽視國際關係上的兩岸因素,是很有趣的心態。
日本戰敗後,日本和臺灣回歸到一邊一國,互不隸屬的關係。我們都知道標榜「臺日友好」的臺方政治勢力,眼巴巴地盼望聽到由日方口中的親善友好之詞。臺方對外國有何主觀期待,是臺方內部的事,與外界無關。同理,日方的決策一定要據於日本的國家利益而優先考量的,(處於「附庸」身份的現階段,除了美國以外之)不該接受任何外國的指揮或干擾。」
剛才下單買了這本書。日本政府抹去慰安婦的歷史,有良心的教師都不以為然,台灣有群人還拼命護航,也太奴性了。

平井美津子專文:傳承「慰安婦」歷史的責任
拿起這本書的讀者,我想應該是關注「慰安婦」議題與日本的殖民統治,或是關注學校裡的歷史教育,以及當今性暴力問題的人。
我是一位日本的公立國中老師,從事歷史教育已超過30年。我選擇當老師的原因之一,就是希望孩子們能夠學習日本近現代的侵略歷史。
如果我們說,時至今日,戰後日本政府仍未反省侵略戰爭及殖民統治,我想也並不為過。在學術領域,近現代的殖民統治和加害研究迭有進展,但有關「慰安婦」問題,長期以來都被視而不見,直到1991年韓國金學順的告發,才讓這個問題浮上檯面。日本政府終於開始進行調查,並且在1993年由官房長官河野洋平發表「河野談話」。談話中明確提到:「我們在此表明決心,透過歷史研究與歷史教育,將這段歷史長久銘記於心,絕不重蹈覆轍」,因此在1997年,所有的國中歷史教科書都載入了「慰安婦」的敘述。然而,在前首相安倍晉三等右派政治人物、日本會議等右翼勢力和右翼媒體的攻擊施壓下,到了2012年,教科書中「慰安婦」的敘述又消失殆盡。
然而,主張「我們要教導『慰安婦』的事」、「教科書必須記載真相」的呼聲,以及阻止選用歷史修正主義教科書的運動日益高漲,2016年學習舍出版的教科書重新加入相關敘述,2025年山川出版社的教科書也記載相關內容,現在有兩家出版社的教科書裡載入了「慰安婦」的敘述。另一方面,還是有兩家出版社以否定「慰安婦」事實的立場撰寫,其中一家是令和書籍。令和書籍的歷史教科書中有一個欄目以「老調重彈的韓國請求權」為題,其中寫道:「慰安婦像廣為流傳至全世界,在舊金山像的說明文字當中提到,有數十萬女性被當成『奴隸』,絕大多數都失去性命。然而,並不存在日軍強擄朝鮮女性的事實,她們是領取報酬工作;也不存在日軍讓她們『跟隨軍隊』,帶著她們在戰場上四處移動的事實。」這明顯背離日本政府的官方見解「河野談話」,與過往「慰安婦」的判決中被採納為證據的證詞和研究也有巨大的落差。