明明就是中華職棒聯隊,就是有電視台要改名台灣隊自high

臺灣隊,說沒有政治意圖誰信啊,香港隊也叫香港隊啊,所以不要吵了,以後是統是獨都會叫臺灣隊

台灣是地名還是國名呢?
還請賜教

faxio wrote:



因為台灣首...(恕刪)



jyhjen wrote:
臺灣隊,說沒有政治...(恕刪)

沒什麼差
知道是什麼隊就好了
感謝拿到轉播權的媒體

espresso wrote:
台灣是地名還是國名...(恕刪)


明知道這個問題在鬼島永遠也說不清
就別往這處戰下去了
這邊是棒球版你卻一直問些543
中華隊比較好聽
也比較正式
台灣是地名
叫台灣隊
那叫金門澎湖情何以堪
叫台灣真的是矮化

你會叫日本 九州隊嗎?還是北海道隊?
josephtsun wrote:
前幾年我在關西機場過...(恕刪)


我不知道這個資訊是哪裡來的,至少不是很正確。

你非美國領土問美國人,美國人不是回你US, 不然就是大多回你America.
你如果問英國人不是說UK或者大多回你England.
客戶遲到,第一,你不會問他where are you from? 就算是直譯也是用 where were you? 第二,你也不會說where are you coming from? 時態就錯了,而且沒人會這樣問。



我老婆是美國白人,她不喜歡ROC這個名字,畢竟很容易跟PROC搞混,而且台灣比較好記。
我老婆在台灣很多年,每次有人問她哪裡來?她不能說是華盛頓,因為台灣人大都會以為是華府(DC) ,她也只能說西雅圖。即便她不住在西雅圖。
但是她說美國人從來不會自卑到計較更改國名或者更改州名。

在美國你說台灣人,大多美國人會以為你來自泰國(機率90%,美國人地理不好),那政治狂們要怎麼辦?!

我都當作機會教育,順便宣傳。

van326 wrote:
中華隊比較好聽也比...(恕刪)


台灣不就是包含台灣本島及澎湖金門馬祖綠島等離島...

espresso wrote:
明明就是中華職棒聯隊,就是有電視台要改名台灣隊自high

這樣子有比較high?
怎麼不去把中華職棒改名為台灣職棒比較實際?
浄搞這種偷偷摸摸吃豆腐自high的小手段?



既然是中華職棒聯隊,那就是民間組織,不代表國家,那它喜歡叫什麼隊就尤它決定
你叫它中華隊也不對,因為它明明繡著中華台北隊,你把它改成中華隊,那也是自high
那一樣都是自HIGH,人家叫他台灣隊有什麼不可?

硬把中華台北隊改為中華隊,硬把中華台北隊改為台灣隊
兩個都是在浄搞這種偷偷摸摸吃豆腐自high的小手段

要不,大家都一起來正名成中華台北隊?
同樣對岸來的棒球隊胸前大大的兩個字:中國
我們的媒體硬要叫他
大陸隊
(搞得我好亂喔)
andrew3688 wrote:
既然是中華職棒聯隊...(恕刪)

josephtsun wrote:
台灣不就是包含台灣本島及澎湖金門馬祖綠島等離島......(恕刪)


台灣不包含金門馬祖…

那是屬於中華民國福建省的金門縣跟連江縣

所以你要用國家的級別來看,還是用省的級別來看?還是要用中國的特區級別來看?
文章分享
評分
評分
複製連結

今日熱門文章 網友點擊推薦!