之前看了版上的推薦
這幾天都在玩海島紀元.....

只能說翻譯真的是太會因應時事了XD
跟新聞台一樣

劇情滿滿的發大財!
對,就是發大財!

整個島嶼都在不停的發大財,三句不離發財或是賺錢
任務解起來,海島發大財!

路過也發財
任務解起來,海島發大財!

你賺錢了嗎?
任務解起來,海島發大財!

之前有薯條塞爆的梗
根本就可以改成

我之前是在海島紀元當NPC的,而我當NPC原則是:
「發大財」
沒錯,就是發大財,老子才不管甚麼島嶼陷入混沌軍團詭計危機什麼的,每次有新玩家來解跑腿的就是一句發大財。一個人說不夠變成兩個人說,兩個人說不夠變成一群人說。發大財發到你身上的錢爆炸都不甘我的事。

我還記得,今天有兩千多個冒險者經過,老闆跑來問我,這個月任務獎勵成本大增加,你有頭緒嗎?
我他媽的怎麼會知道。(笑)


我可以肯定這個翻譯絕對是為了台灣改的
還有哪個遊戲翻譯也這麼local的嗎?


文章關鍵字
這兩天也開始玩,但用手機玩,這畫面物件實在好小,看了實在有點吃力
Endless永無止境 wrote:
之前看了版上的推薦這...(恕刪)
畫面小可以改用平板或模擬器玩
關於模擬器的部分官方有提供下載點我想那是官方測試過沒問題的
不錯呀!!至少有跟著時事走
只是我自己是沒注意到對話啦
因為都很快按過去而已
下次要仔細看內容了XD
真的 如果手機板面比較小的話
可以用平板或模擬器玩會比較清楚
我自己是用模擬器
現在不管遊戲還是動漫
翻譯都還蠻符合時事的
而且很愛玩政治哏XD
話說樓主螢幕太小就用模擬器玩唄
海島紀元還滿有梗的欸
裡面的一些對話或是動作都很可愛
我每次都會花很多時間再看他們的互動XD
跟上時事梗很可以啊www
看到上面有說用模擬器玩!
請問可以推薦一下使用哪一款嗎?

把角色臉捏得很帥 自己想近距離觀賞!!
居然有這一段我完全沒注意
我只知道他說要賺錢然後一直跟東跟西
路上的NPC我只記得他們會說謹言慎行,海民XD
啊!完全沒注意到對話內容
因為我都懶得看內容想趕快過下去
想不到這麼的有時事性對話
文章分享
評分
評分
複製連結

今日熱門文章 網友點擊推薦!