如果你看過 Jordan Klepper 的短片,你會發現平行宇宙中有很多個美國,如下。

cougar2015 wrote:
去年就同意中共打台灣可以直接出兵,
省掉還要國會開會損耗時間。

戰爭哪有預先授權的
Panchrotal wrote:
戰爭哪有預先授權的

《國防授權法案》
君顏甚厚,汝母知否?
BigMac4Diet
"XX年度國防授權法"是美國眾議院通過的"當年度國防預算",台灣一缸子蠢蛋不求甚解看標題編故事,搞不懂授了什麼權?年度預算本身就是一個法案(Bill),眾院通常加上額外無約束力但書表達政治立場而已。
cougar2015 wrote: 美國國會已經認清今日台海風雲,
去年就同意中共打台灣可以直接出兵,


cougar2015 wrote:
12/21 美國官員...(恕刪)

只會轉貼不會讀原稿嗎?

法案都貼給你了,指出哪一條哪一項中共犯台美國會出兵協防台灣對你來說有那麼困難嗎?

號稱一歲就在貿易公司上班的你,讀懂原文法案有那麼困難嗎?
君顏甚厚,汝母知否?
cougar2015 wrote:
不懂中文看不懂文章標...(恕刪)
所以就是講不出來原文指的是哪一項哪一條嘛.....

謝謝管妹!借管妹的話回你:
君顏甚厚,汝母知否?
cougar2015 wrote:
不懂中文看不懂文章標題。
除了頂嘴還會啥。

我還會啥?當然是蒐集你的梗圖蓋樓囉!
君顏甚厚,汝母知否?
cougar2015 wrote:
同時也通過現在就在台灣設立火藥庫,
避免開戰時補給出現困難。

在你說的 《國防授權法案》中有關戰時補給的文字如下:

(d) Regional Contingency Stockpile.—Of the amounts authorized to be appropriated pursuant to sub section (h), not more than $100,000,000 may be used during each of the fiscal years 2023 through 2032 to maintain a stockpile (if established pursuant to section 5503(b)), in accordance with section 514 of the Foreign Assistance Act of 1961 (22 U.S.C. 2321h).

而之後的 5503 也很好玩。

SEC.5503. Increase in Annual Regional Contingency Stockpile Additions and Support ForTaiwan.
(a) In General.—Section 514(b)(2)(A) of the Foreign Assistance Act of 1961 (22 U.S.C. 2321h(b)(2)(A)) is amended by striking ‘‘$200,000,000’’ and all that follows and inserting ‘‘$500,000,000 for any of the fiscal years 2023, 2024, or 2025.’’.

(b) Establishment.—Subject to section 514 of the Foreign Assistance Act of 1961 (22 U.S.C. 2321h), the President may establish a regional contingency stockpile for Taiwan that consists of munitions and other appropriate defense articles.

紅字是重點,要知道,英文的 may 和 shall 差很多,may 是有選擇性的,要做不做都行,shall 是強制性的。

左一句 ”not more than (不超過)“,右一句 “may 或 if”,這法案關於台灣的部分彈性超大,根本就是文字遊戲。

https://www.ustaiwandefense.com/taiwan-in-the-national-defense-authorization-act-ndaa-2023/


至於你說的 “去年就同意中共打台灣可以直接出兵,省掉還要國會開會損耗時間”

。。。。最好可以這樣,今年剛宣誓的議員們難道選假的?將來連要開會投票都沒資格,因為前一屆已經把票投好了,這種說法會有人信也是厲害了。
cougar2015 wrote:
不懂中文看不懂文章標題。
除了頂嘴還會啥。




人不要臉天下無敵這句話來形容你實在是恰如其份啊

ZEROZ
[笑到噴淚][笑到噴淚][笑到噴淚][拇指向上]
文章分享
評分
評分
複製連結
請輸入您要前往的頁數(1 ~ 10)

今日熱門文章 網友點擊推薦!