肖仲華,東北大學自動控制系學士,華中科技大學計算機科學碩士,武漢大學經濟學博士
================================================
岸田文雄在美國國會發表了演講,雖然沒有激情,甚至說話也有些吞吞吐吐,但其講話的核心要義卻很明確。照我的理解,就一個意思,我文章的標題已經概括了。
岸田訪美,照例先去美國阿靈頓國家公墓,這是多年來日本首相訪美的慣例。在美國的國家公墓裡,埋的都是在二戰以及其他戰爭中死亡的美國軍人,包括當年對日作戰的美國軍人,也包括當年向日本投放原子彈的飛行員。為什麼日本首相訪美幾乎每次都要先去美國國家公墓祭拜當年殺死自己同胞的兇手們?


答案很簡單,這是奴隸與奴隸主保持關係的規定動作,是美國對日本進行思想教育的必修課。它標誌著任何一位日本首相在定期訪美時都要反覆表達忠心,反覆背誦美國寫下的誓詞:『我代表日本國民,感謝美國當年核服了我們,我們決心永遠跟著美國走,永不背叛』。這種儀式本質上就是要讓日本首相不斷向全世界重複他們的靈魂記憶:「我們日本人永遠記得一個真理,誰核我,誰就是親爹,永遠的親爹」。
只在阿靈頓國家公墓表演當然不夠,那畢竟只是向死人致敬,後面還需要進一步向活人表態。所以第二個標準動作就是到美國國會向代表全體美國人民的議員們再次表決心,表忠心。
岸田來到了美國國會。他先是破口大罵俄羅斯的“核威脅”,這應該是岸田通篇演講中最有激情的一頁,表演得很義憤填膺。岸田在大罵俄羅斯核武威脅的時候,也沒有忘記當年廣島和長崎的核爆場景,想起了「胖子」和「小男孩」的威力。所以他小心翼翼地說,“這世界上唯一對平民使用原子彈不是一次而是兩次的國家,只有美國”,似乎是想試探一下美國國會議員們的反應。岸田沒想到的是,議會現場居然爆發了熱烈的掌聲和爽朗的笑聲。岸田顯然對這掌聲和笑聲到底意味著什麼沒有反應過來,他只能跟著訌地笑了。只不過,與掌聲熱烈、笑聲爽朗形成鮮明對比的是,岸田的笑很尷尬,很苦澀。
岸田講這話時當然不可能咬牙切齒,而是很心驚膽顫的樣子,分寸掌握得很好。今天美國的政治人物裡真正的明白人近乎為零,他們的掌聲和笑聲顯示了他們有的不只是自信,還有自信背後的盲目與傻缺。他們根本不懂得一個簡單的邏輯思考:岸田對子虛烏有的俄羅斯核威脅尚且如此義憤填膺,對「不是一次而是兩次」「針對平民使用原子彈」的美國真能有發自內心的友好與忠誠麼?
不管岸田真實的內心如何,在核威脅的問題上他只罵俄羅斯,不罵美國,完美地演繹了一出「誰核我,誰就是親爹」的精彩政劇。不能不佩服日本政客的厚與黑,恥與辱,隱與忍。
罵完俄羅斯的「核威脅」之後岸田又開始罵中國,說什麼中國是對世界「前所未有的挑戰」。這當然也是規定動作,畢竟在美國人眼中,他們並不害怕俄羅斯的任何威脅,他們真正害怕的正是所謂來自中國的「前所未有的挑戰」。來自中國的「前所未有的挑戰」到底是什麼呢?我猜岸田在講這話時腦海裡浮現的應該是80年代美國政府如何打壓日本半導體產業,美國人如何打砸日本汽車,以及最終如何逼迫日本簽署「廣場協議」的場景。岸田不可能不知道,當年美國如何联合歐洲來應對「來自日本的前所未有的挑戰」。
自古以來,戰爭才是決定國際地位的終極手段。無論什麼戰爭,一旦戰敗,少則幾十年,多則百年甚至幾百年就必須小心翼翼做兒子,做奴隸。岸田心知肚明的是,日本一旦違背美國意願,就有第三次被核的可能。當然更有被再次「廣場協議」的可能,畢竟這世界上對摧毀日本經濟真敢做也真做過的同樣是美國而非其他國家。
在岸田內心裡,他或許最想做的是振臂一呼,喊出大和民族骨子裡的心聲:“核我國土者,毀我經濟者,才是日本永遠的敵人!”。然而,岸田終究不愧是政客,他保持著冷靜,用一系列吞吞吐吐的話語小心翼翼地擠出了那些美國人最愛聽的陳詞濫調,並成功表達了中心思想:「核我者,親爹也。爹久乎?永遠也」。




























































































