"指全世界欠武漢 世衛專家:若感染想在中國治療" 之記者英文程度討論

這是邏輯上的問題who官員借方貸方搞不清楚應該感謝習進平主席處理得當,武漢封城時500萬的武漢人不聽中央的話亂跑全世界造成病毒感染全世界.所以是武漢人欠全世界一次才對
wftree wrote:


哪个国??中华民...(恕刪)

是的沒錯喔,中華民國
沒那麼囉嗦, in your debt 是一個片語,不是 on your debt 也不是 at your debt, 意思就是"欠你",
"I am in your debt." = I owe you.

"To the people of Wuhan, it is recognized that the world is in your debt."

句中 you = the people of Wuhan,所以是世界欠了武漢人
貼字典他們要是看得懂,自然沒那麼囉嗦了。
楼主难道还有其他翻译意思?哈哈哈哈
aceccu wrote:
原文位置:https(恕刪)


不要在幕後笑到肚子痛
14男 wrote:
不要在幕後笑到肚子痛...(恕刪)
想太多。他是臉腫到不好意思出來。
文章分享
評分
評分
複製連結

今日熱門文章 網友點擊推薦!