WM6系統內"設定"(控制台)裡頭的字怎樣修改掉?

Bluetooth以「藍芽」的中文譯名在台灣進行商業的註冊
維基上也提到了這一點
從一開始
台灣就稱它為藍芽技術
藍芽的說法接受度也高
至少
我那刷過幾個官方的ROM裡頭
都是稱之為藍芽
而我會想把字改過來
不是接不接受藍牙這個說法
而是至少我自己用的介面
不要兩種字眼混再一起
所以才會發這個問題

我自己蠻認同cdrw兄的說法
是誰在搞鬼
大家心知肚明

對岸喜歡照字面翻
藍牙就藍牙
好大的一把槍就是好大的一把槍
台灣不一樣
不是嗎
台灣喜歡有學問些
不會直接照著英文字面來
照著翻成藍色的牙齒
才會以藍芽來做名稱
當作是一種技術
文章分享
評分
評分
複製連結

今日熱門文章 網友點擊推薦!