怎麼可能中文化,成本利益考量,根本就不賺啊華人市場每天玩盜版,01這些會玩正版的網友也只占整個市場的一點點對游戲開發商來說,出中文版=賠錢先花個20年把臺灣的觀念修正再說吧修正完後還要花40年修正大陸玩家...
>玩個遊戲還要牽扯一堆,本來就是消費者市場,便宜我就跟誰買,這是天經地義啊問題是你不是消費者,你只是個智慧財產的竊賊或是盜版共犯而已。合法業者為何要為不付錢的竊賊服務?還中文化咧?做中文不要付薪水的喔?你不付錢,就要享受,誰會理你?沒告你就不錯了。
jackkid wrote:唉!玩個遊戲牽扯一堆...(恕刪) 誰說一定要工作用到才能學日文...興趣很重要...就像妳現在在這邊發文章一樣有興趣就會去做沒有為什麼但是你說到重點了妳甘於低階工作與微薄薪水這不是不好但是.......如果不肯去正視問題真正核心的所在你的薪水大概也不會有成長空間妳真的還需要多磨練一點...
jackkid wrote:本來就是消費者市場,便宜我就跟誰買,這是天經地義啊 你指的若是便宜的正版,沒人會說話,不過你上一篇發言已經讓大家知道你所謂的便宜是什麼了。盜版是犯罪,用盜版才不是什麼天經地義的事,那是剝削開發者心血結晶的行為,不要再狡辯了。
jackkid wrote:PS2->PS...(恕刪) 因為連"為"何的"為"都不會打翻成中文怕你還是看不懂,乾脆不要翻省成本真希望你是代理商那我想應該每一款遊戲都會中文化了吧呵呵 以他下標題的這種程度翻出來應該沒人看的懂幼稚園來翻搞不好都比他強
只是遊戲沒有中文化,你標題就打說台灣為何如此不爭氣??別那麼的看輕我們台灣好嗎?? 在這塊土地上也是很多努力腳踏實地奮鬥的人再說,要台灣爭氣你可以先從自己做起,個人的建議是先把標題錯別字改正讓自己爭氣點才有資格要求別人
最不爭氣的是到現在還要翻譯別人的遊戲來玩,本土廠商做出的足具代表性的遊戲還很少,就標題論,我認為應該這樣說:「台灣為何這麼不爭氣,到現在多久了,還不努力做些自己的遊戲」,當然,要做出自己的遊戲要錢、要人力、要資源、要……,光這一點我就不太期待短期可以做到,只要是日文或英文遊戲我想不要中文話的好,有時候中文翻譯因為文化不同,很難表達遊戲中的意義啊!
jackkid wrote:唉!玩個遊戲牽扯一堆...(恕刪) 既然這麼煩.把家裡的電動砸一砸直接玩有中文的遊戲不就簡單多了?況且在三大主機都有中文遊戲.再不濟電腦也有.沒中文化那就不要玩不就得了.幹嘛那麼煩惱咧.我反而認為就應該要這樣做.更甚者政府應像韓國一樣禁止非本國語遊戲和主機不得販售.並訂定處罰條款.這樣子就不會有像樓主一樣的人在那邊整天叫沒中文遊戲可玩.在台灣賣的肯定都是中文遊戲.