台灣衛何這麼不爭氣,到現在多久了,中文化遊戲還2266


jackkid wrote:
PS2->PS...(恕刪)

為什麼要中文化啊?
我用600D寫日記
怎麼可能中文化,成本利益考量,根本就不賺啊

華人市場每天玩盜版,01這些會玩正版的網友也只占整個市場的一點點

對游戲開發商來說,出中文版=賠錢

先花個20年把臺灣的觀念修正再說吧

修正完後還要花40年修正大陸玩家...
>玩個遊戲還要牽扯一堆,本來就是消費者市場,便宜我就跟誰買,這是天經地義啊

問題是你不是消費者,你只是個智慧財產的竊賊或是盜版共犯而已。

合法業者為何要為不付錢的竊賊服務?還中文化咧?做中文不要付薪水的喔?

你不付錢,就要享受,誰會理你?沒告你就不錯了。
jackkid wrote:
唉!玩個遊戲牽扯一堆...(恕刪)

誰說一定要工作用到才能學日文...
興趣很重要...就像妳現在在這邊發文章一樣
有興趣就會去做
沒有為什麼

但是你說到重點了
妳甘於低階工作與微薄薪水
這不是不好
但是.......
如果不肯去正視問題真正核心的所在
你的薪水大概也不會有成長空間
妳真的還需要多磨練一點...
jackkid wrote:
本來就是消費者市場,便宜我就跟誰買,這是天經地義啊


你指的若是便宜的正版,沒人會說話,
不過你上一篇發言已經讓大家知道你所謂的便宜是什麼了。

盜版是犯罪,用盜版才不是什麼天經地義的事,
那是剝削開發者心血結晶的行為,不要再狡辯了。

中文化說來或許不難
但是就算台灣想要中文化
廠商就肯開放讓我們中文化嗎?
中文化不是我們說了就算的吧
而且遊戲日文跟英文也不是很難懂
或許玩起來有些困難
這也是沒辦法的
jackkid wrote:
PS2->PS...(恕刪)



因為連"為"何的"為"都不會打

翻成中文怕你還是看不懂,乾脆不要翻省成本

真希望你是代理商
那我想應該每一款遊戲都會中文化了吧
呵呵


以他下標題的這種程度
翻出來應該沒人看的懂

幼稚園來翻搞不好都比他強
只是遊戲沒有中文化,你標題就打說台灣為何如此不爭氣??

別那麼的看輕我們台灣好嗎?? 在這塊土地上也是很多努力腳踏實地奮鬥的人

再說,要台灣爭氣你可以先從自己做起,個人的建議是先把標題錯別字改正

讓自己爭氣點才有資格要求別人
最不爭氣的是到現在還要翻譯別人的遊戲來玩,
本土廠商做出的足具代表性的遊戲還很少,
就標題論,我認為應該這樣說:「台灣為何這麼不爭氣,到現在多久了,還不努力做些自己的遊戲」,
當然,要做出自己的遊戲要錢、要人力、要資源、要……,光這一點我就不太期待短期可以做到,
只要是日文或英文遊戲我想不要中文話的好,
有時候中文翻譯因為文化不同,很難表達遊戲中的意義啊!
配備: 相機:Nikon FM2 & Nikon D70s & Konica S4 AUTO
jackkid wrote:
唉!玩個遊戲牽扯一堆...(恕刪)

既然這麼煩.把家裡的電動砸一砸直接玩有中文的遊戲不就簡單多了?
況且在三大主機都有中文遊戲.再不濟電腦也有.
沒中文化那就不要玩不就得了.幹嘛那麼煩惱咧.

我反而認為就應該要這樣做.更甚者政府應像韓國一樣禁止非本國語遊戲和主機不得販售.並訂定處罰條款.
這樣子就不會有像樓主一樣的人在那邊整天叫沒中文遊戲可玩.在台灣賣的肯定都是中文遊戲.
文章分享
評分
評分
複製連結
請輸入您要前往的頁數(1 ~ 23)

今日熱門文章 網友點擊推薦!