MoonBear wrote:關於中文語音的問題,將近三年前我就已經提出了,沒想到過了這麼久,這個問題還在。 這不就表示[通騰]這三年來對此問題一點改善都沒有嗎?希望下次更新圖資時(何時啊!)能夠確實將此一問題修正。也希望修改立場能站在台灣通俗使用習慣來更正,不要直接引用歐洲做法,這樣才是正港[愛呆丸]啦!
cky1023 wrote:小弟我來自首一下,因...(恕刪) 很支持 cky1023兄的建議.每次都為了「瞭解」什麼叫做進入/離開高速公路以及靠左/保持在左側而一直看 tomtom, 好幾次也是挑戰小弟「見縫插針」的開車技術!英文式的中文語法, 的確讓人不敢恭維.但...他確又是個講中文的機器...不知道可不可以像 papago一樣自己錄音而更換錄音檔即可.
我覺得真的是用習慣的問題,我覺得tomtom不會在快轉彎時才叫你靠左或靠右阿....至少都距離300或400公尺以上吧,對我來說已經夠用!而且它會很貼心提醒,"向左靠之後繼續靠左行駛,然後再說幾公尺後向左轉" 之類的!我覺得用慣tomtom就是喜歡他的語音播報方式吧