http://www.zeiss.com/photo

What could a ZE be? Nothing I can think of except Carl Zeiss for EOS.

If they have AF, I'll give them a serious consideration. A Distagon T* 35/2 ZE maybe? Still, I can't live with MF comfortably.
Cos canon it's so powerful, and leave no space for Zeiss to get involved.
樓上兩位是在拱啥小...朋友(9.9.16:24新增朋友兩字,以契合汝等溫文儒雅之風)
小弟有看沒有懂
來中文論壇打英文level有比較高嗎?!
要不要我打台式語法給你們看(什麼!?第一行有打了!!)
正港的台灣人當然要用台式語法啦,
否則會被人家罵不愛台灣.
cnkaiser wrote:
Cos canon ...(恕刪)


因為嘎玲嫁尼阿吾賴 搜以牟空乾吼挫絲來差小
這樣翻可以接受嗎?

入境要隨俗阿~

來這邊發文章, 找人討論, 要用人家看的懂的文字才行呀~
輕鬆走人生, 簡單過生活
yzchen wrote:
樓上兩位是在拱啥小小...(恕刪)

可以在沒水準一點
We have really everything in common with America nowadays except, of course, language.

-Oscar Wilde

Same thing can be said to Taiwan and Mainland China.
EOS 40D+BG-EN3/350D/17-40 f4L/70-200 f4L IS/50 f1.8/18-55 f5.6/MacBook&ThinkPad
888888888888888888888888888888
很有趣的回應
平常看網友貼英文不覺得奇怪 只是回文的少
現在聽你這說 還很有道理喔 應該同等對待

只是覺得為何會有雙重標準

簡體文 / 廣東文就會被說不尊重 01

圍勦英文的人就少 是因為是國際語言的關係嗎 ??

英文只是一種語言會的人很多沒什麼好驕傲 和 level 無關

這位網友雖然是用台語回應 但是也這顯出這位網友的修養,文化水平與素質

語言來說level沒有比較高 但是以文章內容來說 Level 真的高很多

如果01上都是類似此水平的文章 我寧願看其他語言的文章


對於是否使用單一語言 個人覺得有利有弊

統一語言對本地讀者是較方便閱讀 也較整齊

但是 卻也與國際化拖軌 缺乏世界觀 無法去接納其它文化的優點

我覺得這是台灣教育方面一個很大的隱憂

中文程度也不好 錯字火星文一堆 英文也看不懂 那和文盲有何差別??

況且很多情況卻無法翻譯中文 因為會詞不達意

Mobile01 是否也要將站名改成中文 ??






文章分享
評分
評分
複製連結

今日熱門文章 網友點擊推薦!