powerslide wrote:
我看該修修中文的是您...(恕刪)
殘念
你引的是原文是英文我當然先看英文後修正你的中文翻譯的誤解,你難道要我照你寫錯的中文解釋去挑戰原文的不是!?
還好你之前的引文我看到最後決定不浪費時間看,否則還得當老師花時間糾正你。
你在引別人語句的時候,麻煩整句看懂再說,別斷章取義 ok?
麻煩的是你有嚴重的 communicate 障礙,這缺點可能淹蓋掉所有成就。
你還是沒回答我簡單的問題
就別一直用自己的臉往手掌拍打了。
PS:你還是別把張照堂前輩當過評審幫你評過分的事績扛出來往臉上貼金了,你認為張前輩看了此篇討論之後,對你會做何感想?
你認為這對張前輩是加分還是減分?




























































































