路過的刺客 wrote:我比較偏向他是菊池氏...(恕刪) 想請問一下「瑪家山龜殼花」這個名字現在算是是正式稱呼嗎?原來的阿里山龜殼花提昇為新種Ovophis makazayazaya中文名稱我只看過改成瑪家龜殼花「山龜殼花」即使用英文俗稱Taiwan Mountain Pitviper來看感覺不是翻得很好要用大陸的稱呼應該叫「山烙鐵頭」或「烙鐵頭」
Cloudy Shiau wrote:想請問一下「瑪家山龜...(恕刪) 英文俗名Taiwan Mountain Pitviper不過目前還是有些爬友仍習慣以"阿里山龜殼花"沿用稱呼之或是像我這樣就很順口"瑪家山龜殼花"直接就稱呼牠了英文直譯的話稱之為"台灣山蝮"或"瑪家山蝮"似乎也成?如果要講究正式中文名稱,應是正名稱之為"瑪家龜殼花"沒錯。((我也認同這並不算是很完美的命名方式)於中國命名稱其中國地區亞種為山烙鐵頭還蠻貼切寫實的。