這次全新一代KIA Sportage終於給到車機繁中化了,不過儀表板還是英文有點可惜。儀表版繁中化是不是比較困難?
儀表版繁中化是不是比較困難?
我發現很多車商都是這樣,包含台灣本田、和泰凌志、南陽現代、森那美起亞。

1. 本田是原廠車機一律繁體中文化,但某些用語像是給香港市場的,儀表一律不給繁中(導航導引/音樂歌名除外)

2.Lexus是原廠車機一律有繁中(不是車美仕..),但是儀表部分至今還有些車款是簡體中文或是全英文

3.現代的國產車無論是韓國原廠車機(上一代Tucson、Elantra),還是台灣開發車機(Venue),又或者是韓國跟台灣共同開發的車機?(新Tucson L)都有繁體中文,進口車車機則還是全英文,不過聽說有在努力做本地化;儀表則都是全英文。

4.KIA目前的狀況跟本田、現代類似,車機給了繁中,但儀表維持原樣。


還有一個特殊案例是福特,最新的12.3吋儀表在部分車款發生過開車開一開儀表從繁中跳到英文,重新啟動才有可能解決。
文章關鍵字
福特繁跳英早就不是新聞了😒
麵左鈍 wrote:
這次KIA Spor...(恕刪)
不會很困難啊!

工程部只要多花錢請華人來做轉譯就行啊。

個人認為繁中比較佔位元,會吃比較多的空間。加上在現有螢幕要顯示繁中字體,字體會變比較小,閱讀上不如英文,所以多方考量就沒有繁中的轉譯吧。
jamestsai210 wrote:
個人認為繁中比較佔位元,會吃比較多的空間。加上在現有螢幕要顯示繁中字體,字體會變比較小,閱讀上不如英文,所以多方考量就沒有繁中的轉譯吧。(恕刪)

錯了, 韓文日文一樣是雙位元, 怎麼沒問題?
實際上. 就是銷售量決定一切, 只要看看繁體中文使用區域及人口就知道了.
這也是當年一堆智障型手機(智慧型手機興起前的手機)沒繁體中文, 也就沒進台灣的主因.
切..M01真是臥虎藏龍,上次貼駕照,這次要貼VIP卡了..
簡體中文介面都在做了,繁體中文也沒有難到哪裡,應該還是銷量和投資報酬率的問題。
全世界就台灣用繁體中文(可能香港以前也用,現在?),市場不夠大,車廠服務就不會個別化
就是廠商不重視而已,因為有沒有中文對銷量沒影響
AS99999
又不是2300萬人都會買,台灣市場本來就很小了,很多都這樣 先出英文版,繁體之後 才會跟進,可能在是水溫吧然後簡體馬上就先出,總結就是 台灣市場太小很多廠商沒甚麼在意
imagecontor
台灣一年汽車總銷量40幾萬...
麵左鈍 wrote:
這次全新一代KIA Sportage...(恕刪)

還好吧
又不是車主手冊不給繁中化
不過我是覺得車主手冊沒中文化也沒差
反正沒多少車主有在看
一切都是錢和市場的問題吧,畢竟英文中文不是問題,繁體簡體也沒差別,差的是市場的量和廠商是否願意花錢而已,當然啦,英文介面有時會顯的比較高大上,車商想的和車主想的出發點是不同的
只是不重視而已吧,現代在中國都有簡中,來台灣卻沒有
我也這樣覺得,不然對岸這些毒舌車主

應該早就翻桌了

如果簡體跟繁體在技術是一樣的難度

那就是台灣這些代理商不想花額外成本


比起中文化,原廠配備完整性我覺得更重要

台灣這些鬼商老是搞一些垃圾車機,垃圾配件

把車搞殘廢很開心嗎?這些車商心有殘疾

bradia wrote:
簡體中文介面都在做了(恕刪)
文章分享
評分
評分
複製連結

今日熱門文章 網友點擊推薦!