小弟在看mkv檔時
由於是簡體字
所以都會利用IE7及word轉成繁體字
但是有些字會出現?號
尤其是"為"一定是出現?號
請問這是什麼原因呢?
謝謝
文章關鍵字
pinget9 wrote:
小弟在看mkv檔時由...(恕刪)

word轉成繁體字?
"為"為什麼我轉就正常...
pinget9 wrote:
小弟在看mkv檔時由...(恕刪)


你可以找ConvertZ這個軟體來轉轉看
ConvertZ是個很好的東西,一直都是用這個再轉碼的,從沒出現過?號還是亂碼什麼
wsc47621 wrote:
word轉成繁體字?...(恕刪)

你也是用mkv檔的字幕檔
srt檔當檔案下去用IE7和word檔轉的嗎?
meisfalo wrote:
你可以找Conver...(恕刪)

請問ConvertZ可以轉srt檔嗎?
謝謝
pinget9 wrote:
請問ConvertZ...(恕刪)


可以,常幫繁化動畫字幕檔都是用這套,轉的時候下方有預覽模式,
另外注意一下編碼格式,轉出最好選UNICODE格式。

用這套的好處是轉的時候可以順便替代一些用語(字)上的差異、修正一些簡轉繁時候的誤字
比如"头发"一般轉完是頭發,可是正確是"頭髮",這算2邊用字上的差異。
pinget9 wrote:
你也是用mkv檔的字幕檔
srt檔當檔案下去用IE7和word檔轉的嗎?


我是將字幕提取出來,轉成ASS,用筆記本編輯打開
全部複製~貼到WORD轉繁體再貼回去ASS~大功告成

UNICODE一定要注意,否則碼會亂掉

謝謝
下次會用看看
1234567890
你可以用傳統注音打看看
微軟的傳統注音
會列出的字體比新注音多很多。

印象中
「為」這個字,在傳統注音裡,你會看到兩種字體。
文章分享
評分
評分
複製連結

今日熱門文章 網友點擊推薦!