hsu912174 wrote:
澳洲中間那一塊大沙漠...(恕刪)


OUTBACK的原意應該是未開拓之地,不過在台灣提這個字,很多人會以為你要去吃牛排
archiro wrote:
BOXER engine我開起來沒什麼特殊點 ! ...(恕刪)


補充一下,
個人覺得水平對臥引擎特點應該是超低的重心,超小的震動
家裡有1996 k8 跟 1997 軟鯊
都全原廠設定,個人覺得差異很大
因為軟鯊底盤高但開起來明顯重心低動態穩
k8底盤低卻感覺重心很浮
People respond to incentives.

subaru1018 wrote:
legend才是傳奇...(恕刪)

Leagcy 在摔角 WWE 裏頭
有被使用一個隊伍名稱Leagcy軍團

帶頭者是現在火熱巨星
Lambo多年前的車款"Diablo"是西班牙文裡的"惡魔"
這是個人覺得車名命得最酷的~

Vin Liau wrote:
「你歡喜」沒聽過看過...(恕刪)


機車轉倒,我們戲稱為「雷殘」。

這部速霸陸的Legacy,我戲稱為「雷嘎係」。

哇勒~~~雷嘎係~~~這車要賣誰啊!?
我朋友說"兩角四(台語)"...讓我感覺到音真的接近...= =只值兩角四...

nagasitori wrote:
二代雷進來台灣大概是...(恕刪)


因為那時候福特請來天王張學友搞了一個叫"你愛他"...
噗,,,,我洩漏出我年紀了......
subaru1018 wrote:
legend才是傳奇...(恕刪)
對啊!而且LEGEND是HONDA,LEGACY是SUBARU,不一樣N年以前有一款車叫做 TIGRA,我有一個朋友就一直把他當作是TIGER,真是!!這些人…,我還PUMA咧!

nagasitori wrote:
OUTBACK的原意...(恕刪)


簡單的說,就是「後面那一大塊(鳥不生蛋,沒人要住的沙漠)」

457512 wrote:
因為那時候福特請來天王張學友搞了一個叫"你愛他"...
...(恕刪)


應該寫成[你愛她]


"你愛他"...

像"同志"開的車

文章分享
評分
評分
複製連結

今日熱門文章 網友點擊推薦!