bbvvccjojotv wrote:
你認為有些人把藍光(BD)亂叫藍光DVD,藍光光碟聯盟會因此改名為--藍光DVD--的機率有多少?
因為自己的錯誤亂叫,卻要別人更名,豈不是笑話一件!
這樣吵下去會沒完沒了!
我也可以說:SONY和松下電器分別只是聯盟成員之一而已,既然該聯盟並未替Blu-ray Disc訂定統一的中文名稱,又為何要以這兩家的網頁內容為準?
一個聯盟,各自表述?
請你告訴大家:既然沒有統一名稱,為何要按照SONY訂的名稱?SONY比較屌?
別再鑽牛角尖啦!
aristocracy wrote:
這樣吵下去會沒完沒了!
我也可以說:SONY和松下電器分別只是聯盟成員之一而已,既然該聯盟並未替Blu-ray Disc訂定統一的中文名稱,又為何要以這兩家的網頁內容為準?
一個聯盟,各自表述?
請你告訴大家:既然沒有統一名稱,為何要按照SONY訂的名稱?SONY比較屌?
別再鑽牛角尖啦!