今天在跟朋友聊起台語,突然想到一個問題
到底台語算不算是有文字?
因為目前有些關於台語的書籍,感覺上其實都是用所謂國語的中文文字,抓相近音的字去使用,或是有的根本就直接用國語的文法去使用(或是少數用的是英文拼音);就像是你看著台語歌詞,上面是中文字,但你卻可以唱的出台語,這很像是翻釋;因為如果照著字一個字一個字的唸出來...我唸的是中文音而不是台語音呀!
但如果說沒文字的話,我沒記錯的話,大陸的某些沿海地區,也是有在用我們所謂的台語,那麼他們難道也沒有文字嗎?(這方面我就真的不懂了)
*小弟我無意挑起什麼族群對立之類的,只是有點疑問而已
這樣應該就有你要的答案了
如果習慣上用北京語&國語 為思考出發點
自然會有這種疑問
以前學校的國文老師還提到
一些古詩詞用台語來唸的話
平仄押韻會更精準
我家還有台語字典咧
我爹會用.......我太笨學不來

類似的問題討論過好幾次了
你......遲到嚕

認真就等著被關吧!LDS 請勿人身攻擊!