哪家公司做的DM啊
覆核是覆好玩的嗎?
又是一個炒地皮不用心廣告的廠商...

可能太猴急了吧 所以沒校好稿就出了...

最近新莊正在大肆進行工程

不知道是副都心開始要起飛了嗎?...
永利 wrote:
五鐵共構?高鐵、台鐵...(恕刪)


台鐵、高鐵、捷運、長途客運、公車
好像有芋頭的味道...
(我沒說是濫竽喔... )
http://blog.isakira.com 為了部落~
isakira wrote:
台鐵、高鐵、捷運、長...(恕刪)


台鐵、高鐵、捷運、機場快線、客運轉運站?
我是KooTing Country is small 畢業的
國中念的是 HongDoa Country is middle
大家好啊
延平國小這個比較好笑..

只是DM這種要發給民眾的也太瞎了吧.

是要跟政府拼嗎?

七個美國之類的嗎?
永利 wrote:
五鐵共構?
高鐵、台鐵、捷運這是我知道的,
另外是那二鐵?
鐵馬
拿鐵
這是用Google翻譯出來的
為什麼我會知道....

因為 我用過
國小因該改成小學才會翻成正確的....
five irons?什麼時候鐵可以加s啊

會不會直接用翻譯軟體去翻的.太猛了
我真的囧了...
太經典,可以將這篇置頂,讓記者來報新聞嗎?
連國中1000字的small也可以拼錯
這家應該很想要困住客戶吧?
irons → 鐐銬
01不給改暱稱,請叫我柚子 Blog: http://www.3cblog.idv.tw
文章分享
評分
評分
複製連結
請輸入您要前往的頁數(1 ~ 8)

今日熱門文章 網友點擊推薦!