把Lady GaGa拆開來看,Lady直譯就是小姐的意思;GaGa應該是狀聲辭,翻成"卡卡"或"嘎嘎"爭議不大。所以翻成嘎嘎小姐其實也沒有錯,如果用聯考英翻中的評分標準或許還更正確。只是考量到商業行銷的部份,就看各公司自由發揮了。