weimingyu wrote:
討論任何的方言 或是 言語都是很正常的但是如果只是為了某些利益而去操弄就失去了本意

不知道這樣的解釋你們聽的下去嗎



還算OK
不過樓主他想問的其實是說
以前的人說話是否像書上一樣之乎者也的
而閩南語跟以前的官方話也就是河洛話相似
所以以前官員上朝時是否用河洛話呢
又是哪時候改成北京話了
壓根就不是在討論台灣要選哪種語言作官方話

不過說到這邊台灣其實國語推行非常成功
有去過廣東的就知道他們那邊普通話都說的很爛
不過最差的是香港 腔調最重又說得快
有時候真的聽了很彆扭
我只知道
某一時期的官話
的帶廣東腔的半台語半國語
就有點像北部一些歌仔戲的調
或者就像現在的霹靂布袋戲的對話一樣
至於天語 某些部分 有點像
我也只聽的某一部份
我這有 一的 用天語吵架的影片
那種調就官話
至於到底哪種語言是官話
我認為 大中華歷經那麼多朝代
那得多族當政 誰說都不正確

人死不能復活 更何況心死
weimingyu wrote:
請問你從那裡知道河洛...(恕刪)


不好意思...請問閩佬主義是什麼意思???
所謂的「北京話」,好像也不完全等於我們現在所講的國語、或普通話
在發音上,現在的國語和北京話,好像還是有那麼點差別
現在的國語或普通話,應該是說,以北京話的發音為基礎,然後再做過一些修正、改良
像是北京話的尾音都會有個「兒」
而現在標準的國語 (普通話) ,就聽不到這種尾音了
除此之外,北京話也有少部分用語的發音上,和現在的國語有明顯的不同
weimingyu wrote:
如你所說的 只要改都...(恕刪)

人家討論的好好的,你一來就在那邊亂
還質疑人家是什麼心態,那你是什麼心態
01是不能討論河洛話是嗎?
一下說什麼閩佬主義,一下中國怎樣台灣怎樣
一下又什麼補選,勞工,疫苗的
改什麼官方語言只有你在說
是誰在操弄?你自己最清楚,不要一直扣別人帽子
"指責別人很簡單 但是自己要反思的人卻很少"
這句話你應自己應該有深深體認。

樓煮,不好意思在這裡跟你說聲抱歉離題了
weimingyu wrote:
這個話題在01 應該不止討論過一次

發文者的心態是什麼不知道

而河洛話 跟閩南語 還有台灣在使用的台語均有不相似的地方

而滿多人認為閩南話跟台語不同 只是在於相要切割於中國的問題

而主推台語為官方語言的人 心態又是如何

現在出來討論河洛話的用意又為何...(恕刪)

+1
很敏感的字眼,很敏感的話題.
閩福建的簡稱,閩南福建的南部,單單福建一省就有17種語言,
整個中國大陸有上百種語言.
曾經說法裡國語說法是"閩南語",用閩南語來說有人會自稱是說台語.
這狀況在民進黨成立後,台灣政治形態改變下,有心人的煽動區隔,
閩南語成了不是台語.台語又成福佬話.河洛話,
詩詞歌賦又變成以台語唸較順,但幾千年了卻不見台語音法與文字.

不能怪某些人...台灣過去的國學常識實在是太差了...明明開版所講的是河洛話...偏偏就有些政治魔人要解讀為台語如何如何...甚至是什麼閔佬主義...

過去讀大學國文選時第一堂課,教授就分別用國語、閔南話與客家話讀一遍莊子內篇‧逍遙遊.....要大家去感受那一種語言唸出來比較順,詮釋出來的意境比較好.... 
ken16885858 wrote:
不能怪某些人...台...(恕刪)

+1

這世界上最爛的奧步就是栽贓別人會出奧步~

從頭到尾,大家都在討論語言的演進~

卻是有人硬要把它扯進分化,政治操作...

然後再來指責別人偷渡政治文?

真是讓人開了眼界~呼~
niniline1999 wrote:
+1很敏感的字眼,很...(恕刪)
詩詞歌賦又變成以台語唸較順,但幾千年了卻不見台語音法與文字.




台語的音法與文字是什麼...!!!

所謂『書同文』的意思...不曉得這位大哥....您到底懂不懂呢???
米克斯1204 wrote:
+1這世界上最爛的奧...(恕刪)


哈哈哈...通常魔人們思考模式是很一致的...看到不順眼的字眼、文章就是直接把它抹紅、浸豬籠...

弄進資源回收區...眼不見為淨....
文章分享
評分
評分
複製連結

今日熱門文章 網友點擊推薦!