父母親那輩的人在聊天總會感嘆,以前學語文哪有現在方便,很多人只會寫,聽力跟口音都很差,現在電視一堆洋片台、日本台,要看DVD要上網甚至裝衛星收國外頻道也很容易,更別提市面上一堆自學教材、補習班了,那個時代的人資訊沒那麼發達,要出國更是不方便,哪像現在三天兩頭出國旅遊、遊學、留學,
可是他們那輩的人學語言都比較紮實,或許聽力或口語沒我們好,但文法與單字量都比我們多很多,又因為在家中長輩多受過日本教育,所以日文也多半有點基礎.
所以,真心想學的話,應該只能說天下無難事吧.
家裡有很遠(關係很難釐清)的遠親,好像祖父是台灣人祖母是日本人,大學在中國讀,取了個上海老婆,婚後回日本工作,10幾年前因為會說中文被日商公司派來台北,女兒讀過日僑小學、美國學校,現在到美國讀書了.那家人家中可是中文、英文、上海話夾雜並用.常去天母晃的人就知道這種例子在台灣很多.
Uber輸入介紹碼5120b搭車享優惠. https://www.uber.com/invite/5120b