momonoly wrote:out of office只用在一天或是半天 在美國工作了近二十年, 還從來沒有聽過有這種說法.Microsoft Outlook 還有一項 "Out Of Office Assistant", 讓你設定自動回郵的內容. 我想他們選用這種表達字句不是沒有原因的.Ouf Of Office 是一般慣用法. 與時閒長短無關.
大嘴盧魚 wrote:在美國工作了近二十年...(恕刪) 前面那個回覆是中午跑回家吃午飯時打太急,漏了幾各字"通常"out of office只用在一天或是半天我在澳洲工作,我們辦公室是這樣用的若是休年假的會用on leave,短時間的用out of office至於不是休年假,也不是出差,但是是長時間不會進辦公室的,也會用out of office或是absence這都是個人習慣問題,我們辦公室這樣用,不代表全澳洲都這樣用反正用的習慣看的懂就好了這話題挺有趣耶可以看到大家習慣用法都不同