大家的英文名都是怎麼取的?? 苦惱中..

redirain wrote:
從小在鄉下長大一直到高中畢業前日常都講台語
...(恕刪)


+1 我也是...

最近愛上了FCUK帶花紋的襯衫...喝~整各台的感覺都有呈現出來到了
Do not seat your love upon a precipice because it is high.
weird wrote:
隨便取就好,真的這麼...(恕刪)

我也不想取英文名
但又不喜歡現在的中文名
所以還是先改中文名在說
(這次改中名大概順便考慮到英譯後好不好念)

我也討厭那種講中文還夾帶英文的
不管聽不聽的懂 就是不喜歡

只是對我來說
以後我小孩的母語不會是中文
一定是台語
卡米攝影誌 http://jiawei.twbbs.org/
sexydonkey wrote:
+1 我也是...最...(恕刪)

我本來好像也很台
但交女友後他就開始盡全力幫我改裝
唯一慶幸的是
她永遠改不了我的台語
卡米攝影誌 http://jiawei.twbbs.org/
母語是閩南語也可以啊,反正和家人可以溝通就好。
我家人也一律都說閩南語,不過現在除了和家人聊天外,真的很少用到閩南語了…

http://blog.yam.com/nuanua
翻字典阿
大家的第一個英文名子應該都是學英文時翻字典的最後面名子表挑的吧
redirain wrote:
我也不想取英文名
但又不喜歡現在的中文名
...(恕刪)


反覆的看...Java跟Wii 還真的不錯

要不要考慮一下
Do not seat your love upon a precipice because it is high.
sexydonkey wrote:
反覆的看...Java跟Wii 還真的不錯

要不要考慮一下


那取SONY吧,好像比較好記!

不然,CANON 也可以。
樓主要不要考慮Viagra這名字?(帶有瑋的音喔!)保證您一定可以在女友面前抬得起頭...
心靈奧客 wrote:
樓主要不要考慮Viagra這名字...(恕刪)


我個人比較喜歡blue bird

不過男士千萬別取:
David
Kevin
James

真是菜市場名,到處都是

阿桐伯沒有在賣藥啦...只會打"嘴砲"
心靈奧客 wrote:
樓主要不要考慮Via...(恕刪)


太饒舌的話 就可以很酷的學著電影的台詞說..You can call me "V".

有心的話再把那段開場白給背下來.....
Do not seat your love upon a precipice because it is high.
文章分享
評分
評分
複製連結
請輸入您要前往的頁數(1 ~ 12)

今日熱門文章 網友點擊推薦!