神牛蠢牛 wrote:
好多人都說學語言就說就好了,
不要拘泥於文法
可是我感覺如果不紮實的學文法
學到一定程度上你和有紮實的學文法的差別就會顯現出來了
屢試不爽...(恕刪)
我覺得你是搞混了,硬把兩者拉一起講...
在美國,人人都會講英文,連流浪漢都會,母語嘛
但你問他文法,句子結構.....美國文盲很多你知道嗎?
那你會說美國的街友英文不好嗎??
語言跟文法本來就是兩回事
說要學好中文,當然就是要從文法句型學,但是中文實在太難
要這樣學法,沒個3.5年成不了氣候,要講到道地的中文
之前一個外語老師,他來臺灣定居15年了,連臺語說的都還算輪轉,中文部份其實除了還有點外國腔,用字語法都說得上道地了
但是......
他常常說他不知道為什麼中文的一些用法怪怪的,他就是搞不懂,但看大家都這樣說,他就學著講,因為要道地
語言本來就從說開始學,臺灣是因為以前教育只知道筆試筆試,學英文就是背單字跟背文法
在國外哪有人這樣教的?
即使是中文,你看過哪個爸媽在教小孩講話之前先教他背



外國人學中文也是,都是先學溝通對話,這個真的不難
看要看中文字,看文章,甚至看詩詞曲.古文
那就真的要下很多功夫了...