人肉搜索應該用在飛機失事較適合吧@@?不然的話..手工月餅叫 人肉月餅手工排氣管 > 人肉排氣管人工麵包>人肉麵包手工燈籠>人肉燈籠國外的人應該會嚇死吧?想請教,這是那個人材創造出來的詞阿?連腦殘霉體都開始有樣學樣當人材.@"@ 大家覺得人肉搜尋,這詞好聽好用嗎?
煥仔 wrote:想請教,這是那個人材創造出來的詞阿?連腦殘霉體都開始有樣學樣當人材.@"@ 大家覺得人肉搜尋,這詞好聽好用嗎? 大陸人創的詞,鄉民常用的網路搜索方式正確名稱為狗肉搜索,不過將錯就錯吧,糾正這個意義不大