這一頁是指定在某種語言範圍內搜尋,因此選擇型態是類似U.S.A.(English)、France(French)....這種型態,Pekingese可翻作北京話/北京的(),但是LG台灣一整個搞不清楚,畢竟"美國(英文)"、"法國(法文)"沒問題,"台灣(北京話)"就不是本地最常見的用法了,如果是要限定搜尋範圍是在地通用聽說語言,不如用Taiwan(Mandarin),但一般搜尋都是指通用書寫語言,用Taiwan(Traditional Chinese)便可,像Google便是這樣提供進階搜尋選項的,Windows也是如此定義產品語系的,LG搞啥標新立異呀!
台灣人在國外舉起青天白日滿地紅的國旗被扯下了....可惡台灣人在台灣同樣也舉起青天白日滿地紅的國旗也被扯下了....無言甚至被台灣國民納稅所供養的執法人員施暴強制撤下....更可惡您說國外會如何看待台灣的國民人必自重而後人重之.....