現在還有五專,綜合高中,技術學院用原文書上課的嗎?

昨天看到堂妹,拿一本英文原文書
我問他怎麼會有...
他竟然說是他們上課在用...
讓人驚訝...
本來以為技術學院大部分都用中文翻譯版比較多
因為之前插大進來的
中華科大的同學
跟我說他們上課都用中文的書...
所以現在大專院校連高中都英文化了嗎?
該部會連幼稚園小學都用英文書上課吧?
YY0155 wrote:
昨天看到堂妹,拿一本...(恕刪)


我從大一到大四幾乎有一半以上的課都是用原文書
而且重點是
原文書超貴
可是老師上的進度又很慢
常常一學期可能只上到1/3本的內容
不過有個老師相反
她每次都會把整本上完

沒上完很心疼
全上完則是腦袋疼
人生は一期一会だ!
大學都是原文書
原文書是拿來看的,
買了原文書之後,
卻看中譯本的人可多了

老師上課還是以中文授課,
台灣的教授能寫出像樣的教科書,真的沒幾個~~~
幸好我學的科目法律類的是用中文書,不然就讀死我。

會寫書的老師不一定會教啦,我們系上有個老師是行政學和行政法的權威,我大一的時候就是用他寫的課本,到大三有選到他的課,老師學識很淵博,可是他教書的方法和他寫書的內容一樣~是半文言的,聽久了其實會想睡覺....
YY0155 wrote:
昨天看到堂妹,拿一本...(恕刪)


我是五專然後插大的(十幾年前)

當初五專時有很多課(大概三成以上吧)是用原文書,真的很努力的看的只有工程數學(Kreizig版不曉得有沒有拼錯),因為那門課的老師告訴我們中譯本翻的很爛千萬別買浪費錢。我那回聽了那位老師的忠告,直到現在我都很感激他,因為他說的是事實。

直到上了大學,幾乎八成以上都是原文書,即便是國立大學的學生,我同學也是一大票會去買中譯本,但我一直堅持花更多的時間看原文書。這種問題到了研究所就徹底的解除了,因為研究所用的書or papers太過偏門,根本沒中譯本,當初大學買中譯本的同學到了這個時候就變的很痛苦了。(大學研究所念的是同一家,所以很多研究所同學就是大學同學)

唸書也就是這檔子事,過程越是努力,就能得到越多。念原文書還可以練英文。

以上
抹抹橘 wrote:
我從大一到大四幾乎有...(恕刪)


讓我想起大2時....生理學教授說要用原文書上課...還說大家都要學會看原文等等
大家都跑去找原文翻譯書...只有小弟認為剛好用這個機會把英文的專業字搞好

剛弄到課本小弟在家裡猛K了1個星期...
大概看了50頁左右..整理出來一個厚厚的筆記本

下課就開始問教授.....
到中午吃飯的時候大概問了一個小時

下一堂課 那個教授就公開說請大家去買原文書的翻譯本....
然後一下課人就不見了..教師休息室也找不到(小弟會追去問)

大家都說這個教授不敢當小弟...因為教授不想再看到我

學期結束以後小弟果然低空飛過
我讀的致理技術學院(不知道有沒有人聽過)的統計學就是原文書,
讀雲科的朋友還用中文的,只有北科的朋友跟我一樣是原文書。

YY0155 wrote:
昨天看到堂妹,拿一本...(恕刪)

好玩的是,花大錢上原文書,英文根本沒啥進步...
flanagan wrote:
讓我想起大2時......(恕刪)


還會挑明叫妳們買中譯本也太好了吧
我們老師都是放給我們自生自滅
要中譯本自己去網路上查有沒有

不過我通常看原文比較多
買來的中譯本除非真的原文看不通才拿來翻
所以後來都是大家共買一本
有需要的時候再借來印或翻
而且期中、期末的考題老師都是出英文的
所以平常不看習慣原文考試會很慘.....



我是聯合大學資管系的


補充
從會計、統計、經濟、微積分到資管專業科目都是原文的
人生は一期一会だ!
文章分享
評分
評分
複製連結

今日熱門文章 網友點擊推薦!