剛剛在看一部美劇The good wife的時候瞬間出現動新聞的劇情(登愣!!!!)而且他們是說Taiwanese!!!我好感動T__T我嘴角上揚了阿阿阿阿阿這段他們講很久耶!應該也有三分鐘以上!!!!----------我是在看的當中分心把圖片放上來看完之後覺得應該是置入吧XD因為動新聞還為他們因應劇情做了好幾段動畫~配音也是一如往常的台灣腔女生的聲音但我覺得不管如何 他們這錢花的算值得
momoisacow wrote:哈哈 台灣人又開始認親了NCC 情何以堪 這是什麼意思...我不太懂耶?這有什麼點嗎雖說動新聞是港資但確實都是台灣本土人才做的阿...請開釋謝謝!pobo wrote:有連結嗎? 想去看看 sorry無連結請自行拜辜狗大神the good wife or傲骨賢妻 第二季第七集
可不只 The Good Wife 喔上周Conan O'Brien 也在自己的脫口秀中特地秀了一段 動新聞 的內容 (關於他重回深夜脫口秀戰場)更妙的是在播放那段新聞前他老兄先說了這麼一段話 "我們都知道在台灣有個媒體喜歡把新聞事件用電腦動畫重現..."從語氣聽起來要不是他曾經在自己過去在NBC的節目中引用過 動新聞、要不就是他覺得 動新聞 是很多人都應該知道的網路新鮮事