帶了日本女友去看「賽德克‧巴萊」

女友怕在觀眾席中被人認出是日本人,感覺尷尬,特別要我別和她說日語。

好在全片包含了一半的日語對話,片子對她而言,並不難懂。

隨著片子節奏的進行,逐漸了解了賽德克族的精神底蘊,對於在地文化與外來文明的碰撞、摩擦,最後引起全面衝突,遺憾其莫可奈何之外,只能深深一嘆!

不過,她對於幾個日本素人演員的表現,很不滿意,說他們對白彷彿念稿,味如嚼蠟,讓人看不下去。我雖然懂日語,但我總覺得日本演員的表現已經夠到位了。比起《海角七號》裡的日本演員,魏導這次算是讓日本人演出真正的日本人了。

或許我們兩個口味都一致,看完都覺得很好看。但若真如女友所言,日本演員的演技有待加強的話,則這部片子要打開日本市場,恐怕還有一番苦戰。
Tarunaka wrote:
女友怕在觀眾席中被人...(恕刪)

以演員演技來說,日本真的厲害很多...


少說了!!再補充...
是日本正式演員的演技都很棒,所以若像樓主女友都嫌了,那的確就可能不討好了...
管妹...是誰啊?
字數不足字數不足字數不足字數不足字數不足
remo2919 wrote:
以演員演技來說,日本真的厲害很多...


日本素人拍片也很專業
このカラムに掲載の回答及びアイコンなどは予告なく変更する事がありますので、予めご了承ください

Tarunaka wrote:
女友怕在觀眾席中被人...(恕刪)

沒錯日本演員的演技的確待加強....
我個人推薦中村獅童

Tarunaka wrote:
女友怕在觀眾席中被人...(恕刪)


怪怪!!!!

怎麼沒人說日本女友的圖呢? 這不像01鄉民的做風啊~~~!!!


報紙*P2 wrote:
怪怪!!!!怎麼沒人...(恕刪)


翻樓主的舊文章就知道了

你是曾經風靡一時的報紙大嗎? @@

Tarunaka wrote:
女友怕在觀眾席中被人...(恕刪)

樓主看完後回家有報仇嗎?

papageno wrote:
樓主看完後回家有報仇...(恕刪)

....笑爆了

Tarunaka wrote:
女友怕在觀眾席中被人...(恕刪)


到時候能在日本播放再說重新配音不就行了!
文章分享
評分
評分
複製連結

今日熱門文章 網友點擊推薦!