昨天搭計程車,計程車司機知道我來自台灣,竟因此談興高漲。他如數家珍地談著他喜歡的台灣歌手,其中,最讓他津津樂道的,就是歐陽菲菲。
「歐陽菲菲出現之前,沒人像她這樣唱歌的。又是唱歌、又是扭腰擺臀,她是第一人!」計程車司機說著,彷彿歐陽菲菲帶來的旋風,至今仍歷歷在目。
歐陽菲菲當然是台灣之光,但她作為巨星誕生,有其特殊背景。她赴日前,只是在美軍俱樂部駐唱,台灣知名度並不高。當時台灣電視機不普及,電視不具備催生一個巨星的條件。所以,歐陽菲菲的唱功,是在美軍俱樂部練就出來的。
這也無怪乎歐陽菲菲的一舉手一投足,在當時的日本都是一顆震撼彈。她的唱法既非東洋、更非台式,而是雜揉了美式唱腔和Pub舞台的風格,這才創造出她獨特的台風。
台灣本是多種文化交流的地方,具備培養巨星的天然條件。但不知怎地,近幾年來,日韓歌手在台灣攻城掠地,都是理所當然;台灣歌手反攻回去的,則是一個都沒聽說,似乎也成了理所當然。認為這些都是台灣歌手宿命的人們,該想想歐陽菲菲這樣的前輩。
歐陽菲菲旅日多年,夫婿也是日本人。但唯獨有一件讓人不忍提、又不能不提的缺憾:歐陽菲菲的日語真的糟糕。幾十年的旅日生涯幾乎沒反映在她癟腳的日文裡。她是那種會脫口說出「美しいの女性」這類初學者才會犯的文法硬傷。當年她風靡東瀛,癟腳日語也瑕不掩瑜;如今她淡出歌壇,則她過去的輝煌歷史相較於她數十年不進步的日語,又顯得「瑜不掩瑕」了。
個人積分:330分
文章編號:44295237
個人積分:330分
文章編號:44295696
為提供您更優質的服務,本網站使用cookies。若您繼續瀏覽網頁,即表示您同意我們的cookies政策。 了解隱私權條款





























































































