回文就回文,為什麼要這麼幹譙呢

2014-02-02 21:14 #1
這是真情流露的表現

你看現在的社會人人都帶著一個假面具

雖然他講話很不客氣

但這也是直接的表現 大膽的表現出社會人們的無奈與憤怒 也是最直接的語言表達

很直接的表達出心中的想法



palapalala wrote:
奇怪老是有這種人原討...(恕刪)


在管妹的淫威之下 很久沒看到這麼霸氣的回覆了

palapalala wrote:
奇怪老是有這種人原討...(恕刪)


太過於認真 明明以客觀角度討論一下就好

沒注意看我還以為他是當事者

palapalala wrote:
奇怪老是有這種人原討...(恕刪)



頗辛辣......................
"Happiness only real when shared."

是帥哥請按1,是美女請按2,都不是請按3 wrote:
這是真情流露的表現你...(恕刪)


嗯 大家都累了
選我選我選我選我選我選我
林佳龍強調,會把幹你娘當成不文雅的詞句,是長年以來以國語思考的人才會犯的錯誤,是之前的政府推行國語所造成的負面效果。對於台語使用者來說,幹你娘是一個很平常的發語詞,見面打招呼就會說的。幹是人體生理正常的動作,是傳宗接代的重要行為,沒有什麼所謂羶色腥的問題,而正常的人都有娘,更是沒有什麼不妥的地方。

林佳龍回答,這是某一小群人的誤會,其實這三個字合在一起的意義是更深遠的事實上, "幹你娘" 是 "你爸幹你娘,幹得好" 的口語縮寫。那麼為什麼見面打招呼會對人提你爸幹你娘呢?是因為如果你爸當年沒有幹你娘,就不會有你,而我們當然就不可能認識了,為了感謝你爸幹了你娘,造成了我今天見到你的這一份緣,所以見面當然要大聲說"幹你娘",這句話的目的是在讚頌對方的存在,不是髒話。

這種解釋看你能不能接受,心情會不會好一點
不過他認真了
所以你贏了
只是有種就公開回覆囉
用私訊...

palapalala wrote:
奇怪老是有這種人應該...(恕刪)




這個提告可以大賺一筆.

palapalala wrote:
奇怪老是有這種人應該...(恕刪)


我想知道你被罵之後的感覺,可以說一下嗎

palapalala wrote:
奇怪老是有這種人應該...(恕刪)


恭喜支持提告

一個字三萬的話

大概賠個15萬吧?


限制級
您即將進入之討論頁 需滿18歲 方可瀏覽。
根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。
評分
複製連結
請輸入您要前往的頁數(1 ~ 9)