為什麼有台灣女性想取這種外國名字呢?

事情是這樣的.....


剛剛不小心看到一個部落格.....該版主女性,取名:Stella


好好一個女生為啥要取名:屎帶拉 呢? 金害~~~=.="


各位有啥奇怪的英文譯名可以分享的嗎?


嘿喔嗨爪~~~
Shila...

如月渀千溪 wrote:
事情是這樣的.......(恕刪)
如月渀千溪 wrote:
事情是這樣的.......(恕刪)
屎帶拉

艾波比 wrote:
Shila......(恕刪)


居然還有....屎喝拉 喔!
嘿喔嗨爪~~~~~~~~~~
是濕啦... 是指身體淋濕了吧~
如月渀千溪 wrote:
居然還有....屎...(恕刪)
如月渀千溪 wrote:
事情是這樣的......(恕刪)
西班牙的狂想 你會為我而瘋狂 像吉普賽女郎 被唐吉訶德愛上
Stella 的狂想 聽吉他手很奔放 如果心情灰暗 和你躺在沙灘上曬太陽
西班牙的狂想 直布羅陀的海洋 我穿上高跟鞋 跟你的愛去流浪
Stella 的狂想 你是我的貝克漢 把愛一腳踢飛 得分射進愛情網不慌張

我只知道男生絕對不能取名 George

不然



人家會跟你說






















George bye! George bye!

如月渀千溪 wrote:事情是這樣的..... 剛剛不小心看...(恕刪)
我今天還沒拉
Stallings wrote:
我只知道男生絕對不...(恕刪)


好像都有臺語諧音....

Jessica 陳

Monica 陳

Jolin...好冷

April不取,喜歡叫自己apple...
一種心理阿

如月渀千溪 wrote:
事情是這樣的......(恕刪)
文章分享
評分
評分
複製連結

今日熱門文章 網友點擊推薦!