chiameiHuang wrote:最近買了一台無敵c3...(恕刪) 我也是覺得不管怎麼比還是翻譯機好用但是缺點就是你要再多帶一台機器...而且價格不便宜...都要七八千...小台的又覺得功能太少螢幕太小但是除非在家裡使用,不然出門隨身攜帶還是用手機查詢方便些
chiameiHuang wrote:最近買了一台無敵c3...(恕刪) 翻譯機我有呀......一台古老的無敵CD-67電池要吃四顆又非常的笨重那才真正的"磚頭"真的不方便外出帶所以才想要用iPhone的翻譯軟體代替
我現在就是用 Longman dictionary of contemporary english v5.它基本上就是把 Longman 網路上的字典 (http://www.ldoceonline.com/)的內容轉成 iphone 的程式, 然後加上音標和美式, 英式發音. 沒有什麼其它fancy 的功能, 如 Dr. Eye PC 版的生字庫和隨選即查. 就一個很簡單 Longman查單字的軟體...:)
我自己是使用Dr. Eye,因為在之前還沒有使用iPhone的時候,就常常使用Yahoo字典,覺得還蠻方便的,所以在使用iPhone之後,知道有Dr. Eye就很快的購入了,雖然當時也對許多的app作了一番比較,也知道Dr. Eye在發音的部分比較弱一些,不過這一點對我來說並不重要,反倒是Dr. Eye有許多的例句可以參考,讓我能夠更了解單字的用法,並稍稍彌補沒有英英解釋而可能誤解單字意義的小缺點,至於中文解釋的內容也算很詳細,最重要的一點,也是讓我決定使用Dr. Eye的原因是他有很正確的KK音標,有了KK音標,我就可以知道這個單字的發音,我就知道這個單字該如何唸,我知道怎麼說這個單字也才記得住這個字該怎麼拼,所以有KK音標這一點對我來說很重要,即使沒有發音的功能我也不是很在意,就像是以前使用傳統的字典工具書我就可以學習新的英文單字,而現在可以透過iPhone隨時隨地查詢英文單字,就更加的方便了,當然這是我個人在學習英文單字時的方式,不見得適用於所有的人,不過如果你也是習慣使用KK音標來確認單字發音與唸法的人,我個人倒是很建議使用Dr. Eye。
carterw wrote:我也想買英漢的字典,...(恕刪) 現在已經由24.99降到9.99喔....由Appshopper查詢,第一次的降價耶.....想入手的朋友,請快,不知道會不會只是「暫時性特價」
請問一下Dr. EYE這套軟體是否會告知名詞可不可數呢?像是可數countable不可數uncountable會在旁邊寫出來可以的話我真想買耶真的不便宜@@另外請問每個單字 都一定會有示範的句子啊?Ex. BookMary is reading a book.會有這種示範句子嗎每個字? 還是有些沒有?