最近買的軟體心得分享:dr eye & jaddu rdp

這兩天發現dr eye iphone 版悄悄上市了,差不多10usd。用了一兩天覺得很不錯,感覺解釋和windows版差不多,軟體反應還蠻靈敏的,音標和解釋非常適合台灣人使用。之前也買過longman 100000字典,價錢一樣,可是解釋就差多了。

另外買了jaadu rdp,果然名不虛傳,又快又穩,操作方式也非常user friendly。
Dr Eye 剛去買了,
這軟體真是很無言,就是厭倦了看簡體中文才想說買台灣本土字典可以看到繁體中文,
沒想到竟然中文部分是簡體字,這太唬人啦!
台灣軟體用簡體字?
cklee wrote:
Dr Eye 剛去買...(恕刪)


我也想買耶。 我看圖是繁體中文的,大哥是不是買到簡體版的?(我不知道有沒有分繁簡版本)

請問有字首字根嗎? 謝謝!


另外請問樓主,他是比朗文10萬好還是差呢? 朗文那個我有買,速度好慢,而且中英文還要一直切換,一下要英漢、一下要漢英很不方便。
請問:Dr.eye for iPhone 與 Transwhiz for iPhone 哪一個比較好用 ?
我的是繁體的,不知為啥造成簡繁體的差別...
另外好軟體是不分國家的,如果有簡體版能多開拓更大的市場,讓dr eye能繼續改進他們的產品,我覺得這是好事。
我"個人"是覺得dr eye比朗文10萬好太多了(中英不用切換),我對longman 10000有點失望,解釋比我想像的差(因為longman紙本字典名聲不錯,所以我對他期待較高)。dr eye 字根字首似乎沒有。


Transwhiz 沒用過,我不知道。dr eye這軟體很久了,如果你喜歡windows版,或許你就會喜歡iphone版
阿儒 wrote:
我也想買耶。 我看...(恕刪)


我也是看了圖是繁中才買的,
結果下載使用是簡體的,也找不到地方可以切換繁中。
真是------
cklee wrote:
Dr Eye 剛去買...(恕刪)


請問這位大哥,您的這句話我想請教一下 --- 沒想到竟然中文部分是簡體字,這太唬人啦!

是該這樣斷句 --- 沒想到竟然 中文部分 是簡體字,這太唬人啦! 全是簡體
還是這樣 --- 沒想到竟然 中文 部分是簡體字 ,這太唬人啦! 一部分是簡體

謝謝!
我剛試了一下,把我的iphone 3gs內建的語言改成簡體後,我的dr eye就變成簡體的了,或許是這個原因,我猜只要把你iphone的語言改成繁體可能就可以了
我也買了,這套字典太好用了,不像我之前買的字典,反應速度跟內容都不如dr eye完美
還有,我使用起來是顯示「正體中文」
文章分享
評分
評分
複製連結

今日熱門文章 網友點擊推薦!