iKeyEx 匯入嘸蝦米輸入法字根表

前言:我第一次碰 Apple 的系統,就是 iPhone OS 3.0.1,也是我第一次買 Apple 的產品。

但是 iPhone 沒嘸蝦米,怎麼辦呢?查了google,沒想到有 NativeCn 這個免費的嘸蝦米,而且行易公司是免費授權給 NativeCn, 但是 NativeCn 不能在 iPhone 3G(s) 上使用,沒辦法只好花錢買了iAcces。

後來 k-fung 在 App Store 上開始賣 「app store上唯一的嘸蝦米中文輸入法軟件」,開始有一些筆戰。

不管嘸蝦米的版權為何?重點是:

1. TomkyWang & iPhone4tw 去年已經優化過 「注音鍵盤」

2. 查了上週的 iPhone OS 4.0 發表大會之後,以及 iPad OS 3.2 的開機文之後,確定 OS 3.2 之後會有 五筆輸入以及倉頡輸入法,這麼說來,之後必須等到 geohot 放出 jb 程式之後,iAcces 團隊再次把輸入法搞定,才會有嘸蝦米,這實在是太瞎了。

3. KennyTM 的 iPhone projcet
中的 Cangjie 輸入法,似乎未來在 OS3.2之後,就不再需要了。

4. Android 上的 LIME寫好了,不就是跟 Linux 上的 香草、gcin是同樣的東西,那 iPhone 真的只能被 iAcces 綁死嗎?

所以,我大概花了一點時間,看到 iKeyEx 的說明中有一句:The .cin format allows table-based IME, like Cangjie (倉頡), Pinyin (拼音) etc to be created.

那意思是不是說,中入輸入法在 linux 環境下,是不是使用某種 Regular Expression 的演算法實作這些中文輸入法呢?因些,我就把 liu5.cin 導進 iKeyEx,還真的可以用,在第一次開啟 iKeyEx 會 load LIU.cin 到記憶體中,大約用掉 5mb 的 RAM,光是1萬多字的繁體字,就佔了5mb的RAM,所以我就不把簡體字、符號表、日文字根實作,需要的人,可以自行照下面的方法實作,

步驟一:首先當然是需要 JB 的 iPhone,到 cydia 安裝 5-Row QWERTY,然後建以下的目錄:
 /Library/iKeyEx/InputManagers/LIU.ime

iKeyEx 匯入嘸蝦米輸入法字根表

步驟二:ssh 進去iPhone,存2個檔案:

1. Info.plist
===BOF====
UIKeyboardInputManagerClass=liu.cin;
IKXLanguage=zh-Hant;
===EOF====

2. liu.cin
在嘸蝦米的光碟中有,記得要另存成 UTF-8 , UNIX-LF 的格式

附:檔案的前幾行,大概是這樣,另外在字碼對照片中,可以加入自己常用的詞庫,如下

===BOF====
%gen_inp
%ename LIU
%cname 嘸蝦米
%encoding utf-8
%selkey 0123456789
%endkey ,./;'[]\`-=?:"{}|~!*#$%^&*()_+
%keyname begin
...略...
%keyname end
%chardef begin
maie [email protected]
mair [email protected]
name 小王子
addr 台北市忠孝東路三段233巷2樓
a 對
aa 寸
aaa 鑫
...略...
%chardef end
===EOF====

註:maie 是 email + 1 的簡碼,mair = email + r 的簡碼,addr = address,這幾行是類似 liu.box 的詞庫。

步驟三:然後在 iPhone 中,加入自創嘸蝦米輸入法:
設定>iKeyEx>組合>新增>鍵盤排列 - 英文(美國)
             輸入法 - LIU
             名稱 - 嘸蝦米

iKeyEx 匯入嘸蝦米輸入法字根表


iKeyEx 匯入嘸蝦米輸入法字根表


iKeyEx 匯入嘸蝦米輸入法字根表


iKeyEx 匯入嘸蝦米輸入法字根表


這樣就完成了,你看懂了嗎?抱歉,我沒辦法做一個 LIU.deb 讓大家用,因為我不想跟行易吵來吵去,而且自己學會建詞庫,這樣比較有趣吧!

最近,用了這個之後,覺得真的好用,而且常常打詞庫真的方法,進入到 App Store 輸入密碼時,也不需要換成英文輸入法,直接打出英數。如果是 IM+聊天,要打英文時,我都是按兩次大寫鎖定,打大寫的英文字,超方便。

感謝好多人的支持,謝謝大家。

看了OS4開始支援其它的中文輸入法後,心中真是打了一個突,
...倉頡!....五筆!....沒了,無蝦米又再度被不在列表中,沒意外

JB後才能使用的iAccess我個人也覺建立在一個很瞎的基礎上
但偏偏我也買了一套只為了無蝦米

前輩提供了另一個不錯的選擇,雖然.....還是要JB啊~~
這輩子有可能等到原生免JB的無蝦米輸入法嗎?
雖然已經解決輸入法的習慣了

不過之前也為了輸入法煩很久

習慣用筆順輸入法了 偏偏apple沒有內建

結果wefit 注音修正 一堆都試了

看到樓主發文 回文鼓勵


gayhigh wrote:
前言:我第一次碰 A...(恕刪)


測試成功,可以用。
JB 後
若沒有用 iAcces 的
第二選擇
網路廣播 http://radio.sdany.org
gayhigh wrote:
前言:我第一次碰 A...(恕刪)

雖然我沒有在用嘸蝦米,不過還是感謝您的經驗分享~

chimu wrote:
看了OS4開始支援其它的中文輸入法後,心中真是打了一個突,
...倉頡!....五筆!....沒了,無蝦米又再度被不在列表中,沒意外
...(恕刪)



沒辨法啦~~~倉頡和五筆的原創者,為了讓輸入法發陽光大,開放使用不收權利金
所以各大OS平台都可以免費取用設計成為內建標準
但無蝦米則不同,所以個家OS平台不會把他列入內建的,除非行易肯開放,但我想是不可能的事
我記得以前無蝦米的發明者很有抱負,一心想把這輸入法成為主流,但為何就是不肯開放使用
不開放是不可能成為主流輸入法的~~~
只不過原創者著作權的效力都沒有了,為何行易還有權利在,這是我一只不明白的地方?

以前看過無蝦米用最多的,反而是台商在大陸辨公室,當地找的文員一定要會無蝦米
無蝦米在大陸反而有段學習潮,因為台商設立的公司,辨公室電腦大多是繁體Windows
Windows內建的倉頡、行列大陸沒人會,無蝦米對大陸人而言比較容易學,因為無蝦米是用26英文字輸入
但幾年的快速變化,現在大陸人都會自行用習慣的拼音輸入法,用專用軟体可以打出繁體

輸入法就是這樣,走向不開放的路,最終都是會慢慢的漠落~~~
不知道有沒有大大用這個方法在 iPad 上,效果好用嗎?!?
部落格:http://novafly.idv.tw
很不錯的教學,雖然沒有用嘸蝦米,但是五分送上
分享的文章沒人回應,只好越貼越少
Mowd wrote:
很不錯的教學,雖然沒...(恕刪)




真的是不錯的教學

加分先
 不回底下的回應留言帖;黑名單好用,不過是在裝瞎懲罰自己而已 
請問一下,我用光碟附的liu5.cin透過aptedit另存為utf-8 no bom的格式檔,也在cin的檔頭跟尾部加上樓主的文字,但是還是無法輸入任何字,請問我有那個步驟有錯嗎?謝謝。
關閉廣告
文章分享
評分
複製連結
請輸入您要前往的頁數(1 ~ 10)

今日熱門文章 網友點擊推薦!