2011-10-13原文。
大約在2009年,也就是兩年之前得知,美國一部名為《I Am That Man》的軍事電影正在拍攝當中。而這部電影會傳到我耳朵的原因和當年《黑鷹計畫》(Black Hawk Down/2001)可說是如出一轍,都是電影還沒拍完就因劇照曝光而充滿話題。
噢!烘焙雞年代的精兵悍將呀~...
這部由《I Am That Man》更名為《Act of Valor》的電影目前已確定在2012年2月於美國上映。被討論的重點大多放在美軍特戰部隊從故事、裝備甚至人員等各方面的高度參與,以及今年所看到與兩大系列之一的軍事射擊遊戲合作關係。
5DII、海豹SEALs、BF3這些我都知道
今天第一波正式預告片出爐,電影劇情的架構也得以略窺一二,我必須要說,在短短2分多鐘的預告片裡,看得到製作團隊在形象廣告領域耕耘的扎實經驗,和常見的好萊塢手法有著些許不同之處。而賓拉登之死事件後所發酵的新型態軍事電影,在其他人剛開始急忙規劃準備時,《Act of Valor》可說已經幸運搶到時事好浪頭,我想這點製作團隊當初也沒預料到。
引用是OK的,但也好歹標明是來自Mobile01的吧...
(↓有1080版)YAHOO的沒有喔!
引用是OK的,但也好歹標明是來自Mobile01的吧...
預告片主要配樂是Snow Patrol的「What if This Storm Ends」
引用是OK的,但也好歹標明是來自Mobile01的吧...
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
2011-10-15更新。
blueridge說:要不要寫這篇,我考慮了大概有個把月了。
這部電影除了在軍事片佔有一席之地外,JOHN JURGENSEN的專題報導還很仔細地述說關於商業與官方層級的運作方式,一部算小眾的電影除了運氣之外在商業條件不佳的陰影下要有哪些手腕與努力?官方單位形象與機密之間是如何在金錢遊戲中來操作與平衡?報導中很多值得思考與學習的地方。比較麻煩的除了軍事、電影、英文、中文的術語轉換外,要說是譯文卻有修飾過部分內容;要說是自己的文章,原文卻是唯一參考來源,所以請自行斟酌。
要轉貼請貼網址就好,到哪都看到長一樣的內容不煩嗎?愈講愈誇張的也一堆!

語言能力OK的就自己看原文吧!
原文/資料來源:2011年8月26日《華爾街日報》JOHN JURGENSEN 專題報導〈好萊塢的新作戰計畫〉
(電影官方合作)
要轉貼請貼網址就好,到哪都看到長一樣的內容不煩嗎?愈講愈誇張的也一堆!
軍事電影這些年來多以戰鬥衝突中的小人物故事為取材,如今講究戰術、科技與團隊合作的新型態訴求出現,將現實生活中的SEALs與電影這個虛擬世界鏈結在一起。
要轉貼請貼網址就好,到哪都看到長一樣的內容不煩嗎?愈講愈誇張的也一堆!
在2010年的一場演練中,一組Navy SEALs來到汪洋大海上的某個會合點。在跳動的快艇上,穿著迷彩的攝影師蜷在一角努力維持穩定以拍攝潛艇出水的畫面。導演Mike McCoy說:「我們就這樣把快艇開上了核子潛艇的背上。」導演與攝影小組此行目的是要拍攝SEALs進行濕放的鏡頭,但是洶湧海象將原本為期兩天的拍攝工作延長至一星期之久。兩年來製作團隊深入專訪這些海軍精英與秘密部隊,為的是一個不尋常的任務:打造一個以真實世界中的SEALs為主角的電影--《Act of Valor》。再次強調,這不是紀錄片是電影, 一部跨越現實與虛構、軍宣與娛樂的電影。本片的幾個重要特色是:部分攻堅橋段是由SEALs人員所親自設計、驚人的射擊鏡頭與死傷不斷的畫面也絕不遜於任何80年代的動作片。而且這部電影有個企圖心,想改寫過去那些「電影演的一定都失真」的刻板印象。
(原文只說是Zodiac快艇,但應該就是CRRC)
要轉貼請貼網址就好,到哪都看到長一樣的內容不煩嗎?愈講愈誇張的也一堆!
911事件十年至今,美國軍事行動進入了一個有點難收尾的狀態。好萊塢擅長描寫戰爭中的小人物故事,除了有源遠流長的歷史,至今也面臨變不出新花樣的窘境。阿富汗、伊拉克的戰事進展,拍成電影後變成都把焦點放在那些戰士在戰場的任務或是返鄉後的內心衝突,有時甚至衝突本身就成了電影的主軸,如《關鍵指令》(Green Zone/2010)、《拒絕再戰》(Stop-Loss/2008)等。這些電影試著反應大眾對「衝突」又愛又恨的矛盾心理,但是票房表現並不佳。如今海珊政權垮台、蓋達頭頭賓拉登也被消滅,阿富汗與伊拉克的戰事必定有逐漸減少的趨勢,軍事電影取材的重心也跟著從戰場再度回到反恐議題上(包含海盜問題)。找到了新的題材、新的螢幕英雄,就是近年不斷成為話題的特戰部隊以及他們所執行任務。大家都想看這些武裝英雄們是如何展現高科技手段與團隊合作來獵殺壞人。
要轉貼請貼網址就好,到哪都看到長一樣的內容不煩嗎?愈講愈誇張的也一堆!
知名製作人Jerry Bruckheimer最近正與ABC電視台合作一部描寫Navy SEALs的家庭生活與戰場任務的電視影集。環球影業正在準備《孤獨的倖存者》(Lone Survivor/預定2013年上映),本片是描寫SEALs在阿富汗山區的一場重大敗仗。索尼影業則是在籌備《Zero Dark Thirty》(好像又再改回Untitled狀態,預定2012年10月上映,改成12月上映),本片是有關從開始追捕賓拉登到最後他被美軍特戰部隊獵殺的題材,這部電影是由《危機倒數》(The Hurt Locker/2008)的金獎團隊(導演Kathryn Bigelow、編劇Mark Boal)在主導。《孤獨的倖存者》電影編導Peter Berg說:「過去的票房紀錄通常也會影響電影公司的製作方向,基於預算壓力,許多當代的戰爭故事題材對於電影公司來說是過於冒險的投資。」Peter Berg本人曾為研究電影需要而深入伊拉克與敘利亞邊界的偏遠特戰部隊基地。
(《孤獨的倖存者》原著有發行簡體中文版,華文世界較熟悉)
要轉貼請貼網址就好,到哪都看到長一樣的內容不煩嗎?愈講愈誇張的也一堆!
環球影業也曾否決過《孤獨的倖存者》的拍攝計畫,條件是Peter Berg必須先同意執導大預算的科幻動作電影 《Battleship》(2012年上映)做為交換。話雖如此,《孤獨的倖存者》要是沒有提供足夠的商業條件,還是不被同意放行。Peter Berg說:「關鍵在於一個很老套但很重要的遊戲規則,就是政治上要非常清楚地強調我們是支持他們,而不是歌頌他們。」不同於近幾年常看到的描寫戰場士兵的負面心理,《孤獨的倖存者》置重點於戰士精神為核心,「這部電影是誠心地向這些人的勇氣致敬」Peter Berg特別強調。
要轉貼請貼網址就好,到哪都看到長一樣的內容不煩嗎?愈講愈誇張的也一堆!
2008年時,美軍NSW邀請少數幾家製片公司,討論有關提升單位形象的電影計畫或紀錄影片。目標是能加強招募成效、表揚那些殉職成員以及矯正過去遭誤導的形象,像Charlie Sheen當年主演的《特遣隊出擊》(Navy Seals/1990)中,那種個人英雄主義就是一例。計畫的主導者同時也是SEALs成員的海軍上校Duncan Smith是這樣強調:「海豹精神,講求的是團隊合作、努力付出與嚴明紀律,超人迷思並不適用。」這個計畫提供了電影業得以輕易與SEALs近身接觸的機會或取得所謂軍方資源的管道,但不包含資金。因此有家製片公司聯絡了Bandito Brothers來進行這項任務。Bandito Brothers這家公司是之前就曾與NSW合作過招募短片的工作團隊,擅長動態攝影領域,許多知名品牌像BMW車廠、Mtn Dew汽水(百事旗下品牌)的幾部經典廣告短片都是其代表作品。共同創辦人之一的Mike McCoy是前越野賽車冠軍與特技演員,另一位共同創辦人Scott Waugh也在電影圈有豐富資歷。
(意外在「Carstuff人車事」網站看到Mike McCoy的名字,與後文有關可以先去看)
要轉貼請貼網址就好,到哪都看到長一樣的內容不煩嗎?愈講愈誇張的也一堆!
接獲這個任務後,Bandito Brothers工作團隊開始來回奔走於L.A.總部與克羅拉多島SEALs訓練基地之間(聖地牙哥近郊)。起先的規劃是為劇本內容做攝影專訪,作為之後聘請演員飾演片中SEALs角色時的參考。訪問的主題是Bandito Brothers團隊在2005年架設了55具各式攝影器材紀錄在墨西哥舉辦的Baja 1000越野賽事,拍攝而成的《Dust to Glory 》紀錄片。試圖透過越野賽事裡車手們所展現的不屈不撓精神與SEALs成員間的共鳴,來捕捉片中所要呈現的堅毅不拔同袍情誼。導演Mike McCoy本身之前就是專業機車賽車手,也曾得過Baja 1000和Baja 500賽事的機車組冠軍,堪稱傳奇人物,因傷退出後才轉進電影工業。
(臺灣熟悉的「臺灣媽祖號」參加的是Dakar Rally賽事)
要轉貼請貼網址就好,到哪都看到長一樣的內容不煩嗎?愈講愈誇張的也一堆!
在花時間與SEALs慢慢培養出感情,成員們也漸漸願意在鏡頭前分享故事後。製作團隊就開始詢問他們對於選角的建議或想法。在其中一次的訪談中,有位上尉軍官口齒清晰且不帶畏懼地說:「低頭看著死去同袍的棺材,我是羨慕的。因為他已經盡完他的義務。」在這位軍官與另一位很健談的SEAL身上(五個小孩的爸),導演們發覺他們已經找到最合適的主角。但是為了說服這半打多一點的幾位適當人選來演出電影中角色,就花了四個月的時間。問題在於這違反了團隊精神中對「專業沉默」的要求。導演Mike McCoy說:「對SEALs而言,此舉是個很冒險的決定,可能會讓自己從此背上不合群的罪名。」在經過團隊討論並決定參與演出後,海軍方面則是將形象提昇計畫調整為正式的任務派遣,讓參與官兵得以名正言順地進行拍攝工作。條件是他們的真實姓名不會出現在任何資料當中,而且電影將會列出所有自911事件後殉職的NSW官兵姓名以茲紀念。
要轉貼請貼網址就好,到哪都看到長一樣的內容不煩嗎?愈講愈誇張的也一堆!
Bandito Brothers製作團隊將劇本委託給知名編劇Kurt Johnstad來執筆。他曾是電影《300壯士:斯巴達的逆襲》(300/2006)的編劇之一,這部電影在部隊裡廣受喜愛,但許多影評卻是批評太灑狗血與過度暴力。Kurt Johnstad為《Act of Valor》所設計的劇本故事是圍繞在一組SEALs人員前往阻止車臣聖戰份子與走私者合作,派遣自殺炸彈客越過墨西哥邊界,計劃攻擊美國目標的任務。製作團隊強調:劇情裡壞人來自東歐而不是自阿拉伯國家,是為了降低爭議與政治敏感的特別設定。
要轉貼請貼網址就好,到哪都看到長一樣的內容不煩嗎?愈講愈誇張的也一堆!
在片中有段劇情是SEALs和指揮人員先用白板規劃一場海上行動的流程,接著是走私者在自己的遊艇上遭到逮捕。為了捕捉畫面,攝影團隊準備了16部攝影機來即時紀錄這一場真實海上攔截行動,從重機槍射擊、直升機垂降,到接管整艘150呎長的遊艇。在模擬試拍時,偶爾也會拍到不錯的鏡頭,有一幕演員所飾演的走私者在船艙裡遭盤查的畫面就不是安排好的即興演出。另外許多的戰鬥場面,譬如SEALs穿越緊密蜿蜒的建築物並拿下敵人。從頭盔攝影機拍到的畫面看起來,SEALs的動作簡直是行雲流水般地順暢而且準確,這讓一般好萊塢的動作電影比較起來就顯得相當地假。
要轉貼請貼網址就好,到哪都看到長一樣的內容不煩嗎?愈講愈誇張的也一堆!
電影劇本所用的元素有些是取自於戰場上的真實案例,譬如一幕RPG在近在咫尺的距離爆炸(翻譯時以為貼胸是誇飾法,但經查可能是取自Channing Moss事件)但人員卻得以存活的狀況就是真人真事的經驗。但是真實性有時是要權衡與妥協的。2010年3月,製作團隊其實就完成拍攝工作,但是後續步驟也是馬虎不得。因為在超過1800小時的畫面中,有些涉及較敏感的戰術或技巧細節是要刻意模糊處理的。舉例來說,像是SEALs攻堅房間的過程,就經過刻意剪接與調整,以過濾不該透露的細節。而且大部分的拍攝工作,都是配合海軍原定規劃的訓練期程做安排,將干擾程度盡可能地降低。
(很多案例顯示,小口徑且薄殼的HEAT之破片傷害有時手榴彈還低)
Channing Moss事件資料補充:(2012-06-20更新)
影集《實習醫生》(Grey's Anatomy/2005-)第二季16、17集也用了這個題材。
要轉貼請貼網址就好,到哪都看到長一樣的內容不煩嗎?愈講愈誇張的也一堆!
製作團隊表示,SEALs在執行任務時,真的是把「理性」當成一種技能般在使用。導演Mike McCoy回憶說:有一場戲,是講述一位SEAL發現遭綁架的女性CIA人員。導演必須教他動作放慢點,然後放一些情感進去,「對觀眾而言,在鏡頭上必須表現出同情心,因為女性觀眾的感受也是要考慮的。」另外像是SEALs之間使用的簡語如「dude」「sir.」大量出現、討論時你來我往的快速對話,都可能會讓一些觀眾暈頭轉向。導演Mike McCoy坦承說,他們終究不是專業演員,這方面要求不能太高。
要轉貼請貼網址就好,到哪都看到長一樣的內容不煩嗎?愈講愈誇張的也一堆!
在拍攝過程中也發生過資金不足差點拍不下去的插曲。這事後來因海軍決定支付至少一百萬美金取得所有影片版權供內部訓練使用,Bandito Brothers公司趕緊將軍方這個動作當成籌措資金的工具,向其他金主們證明他們有能力可以完成這個看似冒險的電影拍攝計畫。結果一段時間後,十幾個貸款申請陸續通過,資金缺口問題算是驚險度過,金主名單其中還包含知名的Legendary Entertainment公司在內。但Bandito Brothers的營運長Max Leitman拒絕討論本片的總預算數字。
(Legendary Entertainment旗下Legendary Pictures就是《黑暗騎士》《全面啟動》的製片公司之一)
要轉貼請貼網址就好,到哪都看到長一樣的內容不煩嗎?愈講愈誇張的也一堆!
另一個意外則是突顯出SEALs工作的辛苦之處:今年8月5日阿富汗山區發生美軍直升機遭擊落,17名SEALs成員在事件中喪生。電影殺青後,大部分的主角就馬上被派往海外(七分之六),從拍攝電影的這段時間,貼身觀察特戰成員們技藝與奉獻的工作人員其實也有很深的感觸。事發隔天,製作團隊語重心長地說「他們的工作真的是千鈞重負」。這天(指8月26日,事發後三週),NSW成員們在阿靈頓國家公墓為這次事件喪生的同袍舉行葬禮。
要轉貼請貼網址就好,到哪都看到長一樣的內容不煩嗎?愈講愈誇張的也一堆!
在今年5月1日賓拉登之死事件公佈後,Bandito Brothers的業務代理--WME公司原本計劃馬上要把影片賣給經銷商。因為電影圈在事件公佈後,都迅速開始籌劃SEALs為首的攻擊行動之相關電影拍攝計畫,以趕上這波話題的目光與熱潮。其中最受矚目的是《危機倒數》金獎團隊,她們以追擊賓拉登過程為主題的的電影從2008年就開始籌備。《Zero Dark Thirty》幕後金主索尼影業在事件公佈三週不到的時間,就迅速規劃要在2012年10月上映。只是這個消息馬上就召來許多政治爭議。(有美國眾議員指控白宮洩密給電影業及試圖影響明年總統選舉)
要轉貼請貼網址就好,到哪都看到長一樣的內容不煩嗎?愈講愈誇張的也一堆!
賓拉登之死,對手上握有現成SEALs電影的Bandito Brothers公司來說是個完美的時機。但是他們卻並不急著要把本片送進銷售管道。WME的Liesl Copland說:「我們覺得這樣看起來有點像在剝削。」所以事發一個月後等好萊塢對此案的市場熱度降溫,才安排了兩場經銷商的試映會(後來在6月12日Relativity Media宣佈取得全球發行權)。幾家知名經銷商都在競價爭取《Act of Valor》的發行權,包含Alcon Entertainment、Film District等。最後是由 Relativity Media公司以一千三百萬美金購得,該公司也是之前《社群網戰》(The Social Network/2010)的經銷商,而且今年剛走馬上任的市場主管Terry Curtin就來自海軍的軍人世家。此外,製作團隊表示,按照合約內容他們除了簽約金外,也會取得相當比例的票房與周邊營收。
要轉貼請貼網址就好,到哪都看到長一樣的內容不煩嗎?愈講愈誇張的也一堆!
Bandito Brothers公司承認,賓拉登之死發生的時間點,使這部電影更具市場吸引力,對他們有無與倫比的幫助。但是他們也很欣慰,因為Relativity Media最後決定不搶這波SEALs備受矚目的話題熱潮。營運長Max Leitman說:「當熱潮退去,屆時《Act of Valor》的市場反應就要靠它自己了。」
要轉貼請貼網址就好,到哪都看到長一樣的內容不煩嗎?愈講愈誇張的也一堆!
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
2011-11-13更新,第二波預告片上線(媒體時序)。
引用是OK的,但也好歹標明是來自Mobile01的吧...
引用是OK的,但也好歹標明是來自Mobile01的吧...
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
2011-12-11更新,國內上映相關資訊。
引用是OK的,但也好歹標明是來自Mobile01的吧...
代理商:威望國際(CatchPlay)
片名:《海豹神兵:英勇行動》
上映日期:2012年3月16日
中文預告片:CatchPlay官網
2012-02-22更新海報。
引用是OK的,但也好歹標明是來自Mobile01的吧...
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
2011-12-17更新,第三波預告片上線(媒體時序)。
引用是OK的,但也好歹標明是來自Mobile01的吧...
引用是OK的,但也好歹標明是來自Mobile01的吧...
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
2012-01-18更新,電視廣告上線(媒體時序)。
引用是OK的,但也好歹標明是來自Mobile01的吧...
引用是OK的,但也好歹標明是來自Mobile01的吧...
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
2012-01-18更新,幕後花絮上線(媒體時序)。
引用是OK的,但也好歹標明是來自Mobile01的吧...
引用是OK的,但也好歹標明是來自Mobile01的吧...
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
2012-02-06更新,超級盃廣告上線(媒體時序)。
引用是OK的,但也好歹標明是來自Mobile01的吧...
引用是OK的,但也好歹標明是來自Mobile01的吧...
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
2012-02-14更新,英國版海報(UK)上線(媒體時序)。
引用是OK的,但也好歹標明是來自Mobile01的吧...
引用是OK的,但也好歹標明是來自Mobile01的吧...
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
2012-02-17更新,海豹演員專訪特輯上線(媒體時序)。
引用是OK的,但也好歹標明是來自Mobile01的吧...
引用是OK的,但也好歹標明是來自Mobile01的吧...
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
2012-02-19更新,電影小說取得。
引用是OK的,但也好歹標明是來自Mobile01的吧...
書名:《Tom Clancy Presents: Act of Valor》
ISBN:978-0-425-25935-1
出版日期:2012年1月
引用是OK的,但也好歹標明是來自Mobile01的吧...

引用是OK的,但也好歹標明是來自Mobile01的吧...
說明:
1.知名軍事作家湯姆克蘭西(Tom Clancy)獲知《Act of Valor》拍攝計畫後,便思索可行之參與或支持方式,成果既為本書的催生。
2.由湯姆克蘭西掛名出品,並為本書寫序。
3.小說版內容基於編劇Kurt Johnstad的設計腳本,由作家Dick Couch(前海豹成員)、George Galdorisi(前海軍飛行員)共同執筆。
引用是OK的,但也好歹標明是來自Mobile01的吧...
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
2012-03-15更新,導演訪談譯文。
原文出處:By Rebecca Murray, About.com
你喜歡動作電影裡的英勇與刺激嗎?大量CG加持的動作電影讓你感到厭倦,而想尋求更多真實性的觀影經驗嗎?Relativity Media推出的新電影《Act of Valor》滿足了這方面的所有需求,此外,還附上由Navy SEALs擔綱演出的超值好禮。真實Navy SEALs搭配真槍實彈的演出組合,讓參與演員、製作團隊甚至觀眾們都感受到腎上腺素激增的澎湃熱血。
要轉貼請貼網址就好,到哪都看到長一樣的內容不煩嗎?愈講愈誇張的也一堆!
導演Scott Waugh和Mike 'Mouse' McCoy都是Bandito Brothers公司的共同創辦人,也都同為特技演員出身並在娛樂圈有多年經驗。《Act of Valor》是他們首部主導的院線大片,將在2012年2月24日上映(美國)。為宣傳電影上映,製作團隊也接受訪談討論他們為什麼選擇以Navy SEALs成員作為片中主角,以及他們是如何將射擊訓練拍得像電影。
要轉貼請貼網址就好,到哪都看到長一樣的內容不煩嗎?愈講愈誇張的也一堆!
以下為Mike 'Mouse' McCoy和Scott Waugh的獨家專訪:
要轉貼請貼網址就好,到哪都看到長一樣的內容不煩嗎?愈講愈誇張的也一堆!
問題:片中有軍事機密曝光嗎?
Mike McCoy:沒有!沒有任何軍事機密在片中曝光,片中所看到的一切,都是經過設計與安排的。在片中所展示出的SEALs許多能力,我們確定都有做好保護的工作。我們身為製作,對拍攝計畫與電影故事都有完全的控制權,而且在我們稱為TTP--技術(Technique)、戰術(Tactic)、程序(Procedure)方面,海軍本來就有經過模糊化的前處理,他們(海軍)確信我們沒有將任何機密資訊洩露給壞人知道。
要轉貼請貼網址就好,到哪都看到長一樣的內容不煩嗎?愈講愈誇張的也一堆!
問題:軍方對拍攝工作盯得多緊?
Mike McCoy:這真的很重要,要注意!所有的行動策劃都是由SEALs設計,所以我們提供劇情故事的目標與關聯性,而他們會撰寫任務計畫告訴我們要如何執行,然後更進一步地討論,逐一說明每個橋段實際上該如何進行。所以,應該說他們(軍方)從頭到尾都不曾鬆懈過。
要轉貼請貼網址就好,到哪都看到長一樣的內容不煩嗎?愈講愈誇張的也一堆!
問題:那真是很不尋常的拍片方式,為什麼要經歷這一切來拍《Act of Valor》呢?
Mike McCoy:我們的目標是精確而且實在地傳達他們的生活。
要轉貼請貼網址就好,到哪都看到長一樣的內容不煩嗎?愈講愈誇張的也一堆!
問題:在你們拍攝電影的同時,什麼樣的刻板印象是你們想要打破的?譬如一些對SEALs的誤解,是否希望透過本片可以達到端正視聽的效果?
Scott Waugh:我想這是非常重要的,當Mouse和我在計畫執行之初,我們所知道的也是那些刻板印象,但是當我們與他們(SEALs)見過面後,就了解到他們並不是印象中的藍波或是魔鬼終結者,同樣是為人夫為人父的正常人,只是還多了些令人難以置信的天賦資質。也因他們如此出眾且豐富的特質,讓我們決定選用真實的海豹成員來演出。
要轉貼請貼網址就好,到哪都看到長一樣的內容不煩嗎?愈講愈誇張的也一堆!
問題:你們花了多久時間才和他們(SEALs)打成一片呢?我能想像他們並不隨便歡迎外來者。
Mike McCoy:我們花了一年左右的時間進行前置作業,幸運地他們對我們之前曾拍過的作品已有相當的了解。而且Scott和我之前都是專業的特技替身和運動員,這樣的文化共通性也很有幫助。他們曾說在相近的背景基礎上建立的相互尊重,是他們願意敞開雙臂接納我們的原因。
要轉貼請貼網址就好,到哪都看到長一樣的內容不煩嗎?愈講愈誇張的也一堆!
問題:拍攝的這段時間裡,和海軍之間的合作,磨合上有遇到什麼樣阻礙嗎?
Mike McCoy:這問題問得真巧!我們正要講到這部份。在不得與他們的戰鬥任務和訓練週期有所衝突的前提下,要製作電影並不簡單。我們在經過一番摸索後,算是想出了個兩全其美的方法來進行,也就是在他們原有的訓練任務裡增加部分內容用於拍攝,以完成電影的製作。所以沒有為拍電影而抽調軍方寶貴資源的問題。
要轉貼請貼網址就好,到哪都看到長一樣的內容不煩嗎?愈講愈誇張的也一堆!
問題:我相信有個問題你們應該被問過很多次,就是關於軍方資源有沒有為了拍攝電影需要而刻意抽調的情形?
Mike McCoy:沒有!本片從頭到尾花了三年的時間來製作,其中大約有兩年半左右的時間是花在主要的拍攝工作。有些時候都是在等待他們訓練任務與部署週期的空檔,期間幾乎片中每位SEALs成員都曾因任務部署需要而離開,結束後再回來繼續拍攝。
要轉貼請貼網址就好,到哪都看到長一樣的內容不煩嗎?愈講愈誇張的也一堆!
問題:就拍單一部電影來說,你們真是投入了很長的時間。
Scott Waugh:是呀!他們現役軍人派遣於海外或部署至戰場一段時間後回來就可以好好放個假,而我們卻必須一直跟著他們的行動做調整,因為隨時有人可能馬上又被部署出去,這也就是為什麼拍攝時間拉長的原因。
Mike McCoy:就像你剛剛所講到的,在我們與那些男人們之間的一個連結,讓我們能理解他們兄弟情誼的深度和不畏犧牲的灑脫,再加上聽他們親口述說的經驗故事--這部電影基本上就是依這些真實且無以畏懼的風骨和他們在戰場經驗來打造--完成這部電影已經變成我們的使命,幫他們發聲以及傳達給一般美國大眾知道,他們為我們的安全是如此低調地默默付出。
要轉貼請貼網址就好,到哪都看到長一樣的內容不煩嗎?愈講愈誇張的也一堆!
問題:你們捨棄掉了多少的影片,才剪接出最終版本的《Act of Valor》?
Scott Waugh:在大約兩年的拍攝過程裡,我們總共擁有超過300小時的影片畫面(最終版110分鐘),而剪接工作在拍攝期間就已經開始,直到一年前才結束,所以這部份也花了我們兩年左右的時間。
要轉貼請貼網址就好,到哪都看到長一樣的內容不煩嗎?愈講愈誇張的也一堆!
問題:花了這麼大的工夫,篩選出了一個極富凝聚力的故事與主題結合是嗎?
Scott Waugh:我們深知故事比拍攝還重要的道理。當我們在準備階段時,從他們驚人地戰場經驗裡,我們整理出了五個與主題呼應的題材(故事)。回到洛杉磯後,我們僱用了編劇Kurt Johnstad,並告訴他:「這有五個他們告訴我們而且我們也很喜歡的五個題材,我們要編織一個虛構的故事來把這五個故事結合在一起。」所以他依此來完成劇本的創作,而我們也很清楚整部電影的核心將是什麼。當然,在安排橋段方面,我們有完全的創作自由決定要讓SEALs扮演怎樣的角色和怎樣的行為,前提是他們能演得出來。
要轉貼請貼網址就好,到哪都看到長一樣的內容不煩嗎?愈講愈誇張的也一堆!
問題:我們來聊聊關於指導素人演出的部份,當他們對自身領域非常熟悉時,會不會反而帶來些許的困擾?
Scott Waugh:首先,我們有紀錄片的工作背景,所以我們善於與素人演員溝通,相對於專業演員,有時確實是比較難進入狀況,但是,他們(SEALs)是扮演自己,所以技術上來說他們不是在「演戲」。他們不是在扮演一個角色;他們是扮演自己。
要轉貼請貼網址就好,到哪都看到長一樣的內容不煩嗎?愈講愈誇張的也一堆!
問題:他們還是要依稿子唸對白吧?
Scott Waugh:是沒錯!但是不會那麼刻意,比較自然點,像我現在與妳對話一樣。他們有很豐富的實際經歷,我們只是不斷鼓勵他們依他們認知的方式去做。
要轉貼請貼網址就好,到哪都看到長一樣的內容不煩嗎?愈講愈誇張的也一堆!
問題:所以設計好的對白只是僅供參考?
Scott Waugh:絕對是。關於這個其實也滿好笑的,每當我們把要拍的對白稿拿給他們(SEALs)時,他們會看完然後說:「我不會那樣說,我會這樣說...」而且總是比我們設計的還要來的好,這是很棒的事情。
要轉貼請貼網址就好,到哪都看到長一樣的內容不煩嗎?愈講愈誇張的也一堆!
問題:說服那些SEALs同意在電影中演出有多困難?畢竟這不是他們熟悉的圈子。
Mike McCoy:的確不是。當初我們和他們(SEALs)接觸、聽過他們的故事後,由實際的成員來演出片中角色的構想被他們回絕。他們說:「我們不是好萊塢咖、也不是演員,我們只是Navy SEALs」,後來我們慢慢贏得他們的信任,他們也逐漸理解本片由他們自己來擔綱有多麼重要。當他們看到「這是合法、真實而且是向弟兄致敬」的價值後,才同意參與演出。
要轉貼請貼網址就好,到哪都看到長一樣的內容不煩嗎?愈講愈誇張的也一堆!
問題:你說這是在贏得信任之後,中間過程又花了多少時間才達到他們點頭說YES的階段?
Scott Waugh:到他們點頭說YES大概就花了四個月。但是在我們問他們之前,就已經培養感情大概有半年之久。這段時間算是建立起不錯的交情。
要轉貼請貼網址就好,到哪都看到長一樣的內容不煩嗎?愈講愈誇張的也一堆!
問題:你們還有和那些合作過的SEALs保持聯絡嗎?
Mike McCoy:當然有!他們和我們變成很好的朋友,在這個圈子裡,我們很幸運能交到他們這樣的朋友。
要轉貼請貼網址就好,到哪都看到長一樣的內容不煩嗎?愈講愈誇張的也一堆!
問題:在電影裡看到真正的SEALs其實有點怪怪的,因為一般的印象是他們不願意暴露他們的身分。
Mike McCoy:關於這點,我們花了很多時間討論。當他們在執行任務時,他們會在肩膀別上大大的美國國旗臂章,所以嘍!可能有某些人(SEALs)到世界其他地方時是更謹慎小心,但是在這個個案裡的這些人,他們(SEALs)都確信身分曝光的並不會影響到任務的運行。
要轉貼請貼網址就好,到哪都看到長一樣的內容不煩嗎?愈講愈誇張的也一堆!
問題:在經過這些時間貼身觀察SEALs和深入了解這些選擇以此為職志的人身上,什麼是最讓你感到激勵的?
Mike McCoy:我想對我們而言,印象最深刻的就是:這些人做的是如此英勇的事,但卻不以此求取功名;做的是最不尋常的事,但卻是我們見過最謙虛的人,在這之中,我們真的學到很多崇高價值。
要轉貼請貼網址就好,到哪都看到長一樣的內容不煩嗎?愈講愈誇張的也一堆!
問題:你們有預料到他們是如此謙虛的嗎?
Mike McCoy:再次強調,一般美國大眾對他們(SEALs)的印象,都是好萊塢所描繪出來的。當我們以開放的態度去認識他們時,我們真是慶幸他們並不像以前所聽過的那樣。
要轉貼請貼網址就好,到哪都看到長一樣的內容不煩嗎?愈講愈誇張的也一堆!
問題:在最後一個場戲拍完後,和這些已經建立深厚感情的人說再見有多困難?
Mike McCoy:這也是很有趣的事。通常在拍電影,大家都恨不得早點回家。但是在本片劇組,當我們接近尾聲時卻沒有人想要它結束。就像是:『我們不能多寫個幾場戲嗎?』、『我們不能到哪再繼續嗎?』,我們有的這麼多歡樂,就是最好的獎勵。
要轉貼請貼網址就好,到哪都看到長一樣的內容不煩嗎?愈講愈誇張的也一堆!
問題:對於看待動作片這件事,你們特技演員的背景有帶來什麼樣的影響嗎?
Scott Waugh:我想Mouse和我總是想帶領觀眾進入我們的演出或故事之中,那變成我們的一個目標。
Mike McCoy:我們總是想要把生活和動作領域結合在一起,所以如何讓觀眾能夠進入片中的故事或角色就變成一個使命。這也就是為什麼在本片中使用真槍實彈的主因。
要轉貼請貼網址就好,到哪都看到長一樣的內容不煩嗎?愈講愈誇張的也一堆!
問題:你們有發生過任何意外嗎?
Mike McCoy:沒有!我們有完美的安全紀錄。這對Scott和我來說是個夢幻般的挑戰,因為在本片裡我們將鏡頭深入槍戰與其他極度危險的環境之中。能利用我們的技術背景引領觀眾進入這樣的角度,是很偉大的事。
Scott Waugh:首先,這些人(SEALs)是經過訓練的--而且是依實際的操作來訓練,而不是用空包彈訓練,所以我們不想改變這點,我們是希望能夠融入其中。但是對於Mouse和我來說,更重要的是在這樣的基礎上,透過畫面所呈現的共鳴。當你看到從槍砲中射出的子彈和曳光彈,這是非常令人興奮的。這是非常動感的。
要轉貼請貼網址就好,到哪都看到長一樣的內容不煩嗎?愈講愈誇張的也一堆!
問題:你們曾看過其他電影做過一樣的事嗎?(指真槍實彈)
Scott Waugh:1920年代之後就沒有。這中間大概將近一百年沒人這樣做了。
要轉貼請貼網址就好,到哪都看到長一樣的內容不煩嗎?愈講愈誇張的也一堆!
問題:這真是可怕地令人難以置信。
Scott Waugh:在Bandito公司,我們以全實物拍攝、零電腦特效的原則自豪。我們渴望將觀眾帶回到傳統動作電影,而不是在綠幕前演出。
要轉貼請貼網址就好,到哪都看到長一樣的內容不煩嗎?愈講愈誇張的也一堆!
問題:基於特技演員的背景,你們有強烈感受到現代動作電影大量使用CG特效的現象嗎?
Mike McCoy:你知道的!在很多方面我們是為自己拍攝這部電影。正如Scott所說,我們希望把觀眾帶回到傳統動作電影的環境,而且身為特技演員,我們也希望傳統特技演出能再成為主流。
要轉貼請貼網址就好,到哪都看到長一樣的內容不煩嗎?愈講愈誇張的也一堆!
問題:本片的暴力成分讓美國電影協會(MPAA)核定為R級,你們有擔心關於擴大觀眾群方面的問題嗎?因為看起來本片將吸引年輕人採取行動,不管是從軍或是其他方面。
Mike McCoy:對我們來說真正的價值是在處理年輕男性觀眾的同時能顧及女性,尤其是35歲以上的女性觀眾。一部深受好評的電影,通常片中關於妻子與家庭方面都佔有很大部分。
(blueridge按:超級實例-搶救雷恩大兵)
Scott Waugh:真正的價值是讓女性觀眾感到「噢!這部片也是那種(廣受好評型)的電影」,然後當她們離開戲院,她們會不停討論有關這方面的話題。
Mike McCoy:在片中那種情境下,女性其實也有很大的犧牲。這些女性(軍眷)是真正的英雄。當先生一次次地戰鬥部署而離家,她們是真正維繫家庭生活的人,對她們,我們有無盡的崇敬,這也是為什麼我們將這個課題放進本片之中。
Scott Waugh:當你有機會去問這些女性(軍眷),像是:「妳們是怎樣和另一半說再見的?」,在片中你所看到的幾乎100%就是真實過程,我們沒有任何的修飾,因為那本身就是英雄般的行為,我們只是將它在螢幕上展示出來。
要轉貼請貼網址就好,到哪都看到長一樣的內容不煩嗎?愈講愈誇張的也一堆!



























































































