[問題]請問:Android這個單字該怎麼唸才是正確的???

lys666 wrote:
聽聽正解的發音htt...(恕刪)


明明人家第一句就說 安卓伊德。還說安卓依
小弟不才,在美國讀書4年聽到的都是安卓伊德。
"恩就異"~有點像.......日本動作愛情片,女主角常用到的台詞.........

................ -_-" ...................... 酸喔~~!
這裡是我常來的天地喔!
lys666 wrote:
聽聽正解的發音htt...(恕刪)


這位大大把喇叭開大聲點就會聽到他有發"d"的音了!!

"Android"這個字的發音就跟"And"尾音是一樣的,

請各位回想大家在剛學英文時And都是怎麼發的?

一定都是"安得"吧,

最後那個"得"還會發的特別用力,

這樣發音沒錯,

只不過"d"發音太重就會很好笑

ex:you and me

我們剛學得時候都會發"油 安得 米",

而我們聽外國人發音時就會聽到是"油 安 米",

而且我沒記錯的話,

所有d結尾的英文字母都是發輕聲的"d";

至於skybe、youtube,

我沒看到音標也是會去念"屎蓋逼"、"油吐逼"

不過這是錯的不要去學嘿!!!

誰叫我英文沒學好
中廣新聞台才剛教過Skyper及youtube喔.
至於android用Dr.eye就可查到,

個人對android一字 是唸"菸著尾"

大家真是太好笑了, 這麼認真的討論...
TC
之前也是問人問半天,大部份是說「安昨依」

最後應該是「an 酒以」

如果還是不確定的話,就交給專業的廣告交你吧 .... XD

http://www.youtube.com/watch?v=FjQB1tiXEOg

(0:04 有發音)
小弟的念法是「安的若依」,後面的d比較沒有發音,但第一個d卻沒有和r混成「卓」,不過也不很重,感覺很像是兩個音節中間稍微頓一下
8859K wrote:
大家真是太好笑了, 這麼認真的討論......(恕刪)


差不多先生的觀念才是被外國人看笑話的病根
懇請交流與賜教,勿筆戰損版面氣氛
一個普通的單字大家討論的真認真,我還以為隨便拿台翻譯機查一下就好了,這邊有另一個 Google 的唸法,大家可以參考看看。 倒是這麼多人用中文下去拼,我愈看愈眼花……

對了,雖然樓上有人有說但我還是很想再強調一次, YouTube 跟 To Be 一點關係也沒有, Tube 是映像管, u 因字尾有 e 發長音,讀 /tjub/ (K.K.)。
Wayne - #teampixel
重音是落在安an還是卓dro呢?
關閉廣告
文章分享
評分
評分
複製連結
請輸入您要前往的頁數(1 ~ 7)

今日熱門文章 網友點擊推薦!