一直想問一個跟小叮噹(哆啦a夢)漫畫內容有關的問題

這問題已經從我小時候困擾我到現在了,雖然現在手邊有全套,但怎麼看都看不到解答疑惑的線索:

就是,為什麼只要漫畫是畫到由小叮鈴(哆啦美)在代替小叮噹的篇時,阿福(小夫)都會不見,換成一個長得很像阿福,但個子比較高的人?

其他的成員則是完全都沒有變化。

還請版上知這原因的朋友解惑,謝謝!

Randy Wu wrote:
這問題已經從我小時候...(恕刪)


據說後來有人自組團隊模仿畫風
所以那一群人都變的很粗糙
會不會是剛好看到這個版本???
不過這個版本全部的人都長的很奇怪...
小叮噹的連載, 有分散在不同小學X年生上,

單行本是匯整了這些連載在一起

不只小叮鈴出場的集數, 在某些沒有小叮鈴的故事中, 有些設定與作畫方式有很明顯的不同

比較常見的是頁數較少, 故事很簡單, 畫風較可愛(?), 也許這是屬於給比較低年級看的吧

我們在台灣看到的單行本版本, 並沒有完全收錄連載

小叮鈴, 我想本來可能是在一個小叮鈴的世界設定中, 當它分散在單行本中, 就會出現這種不連貫的情況吧

以上未經嚴謹考證...
大約在十年前看過一篇新聞報導
台版「小叮噹」漫畫中有許多篇幅都是台灣仿製的
原因是日版出刊量無法滿足台灣單行本的出刊速度
報紙還報導台版小叮噹仿製幾可亂真
連日本媒體都嘖嘖稱奇

不知這和版主的疑惑是否有關?

Randy Wu wrote:
這問題已經從我小時候...(恕刪)


我怎麼記得是

藤子不2雄這個筆名

原本是兩個人共用的

後來就有拆開了

變成藤子F不2雄
跟藤子A不2雄

那個比較不一樣的版好像就是藤子A不2雄畫的
我看畫風應該都是原作,今天晚一點拍一篇來給大家看看。
感覺像是跟小叮噹世界同時進行的平行世界,只是小叮噹換成小叮鈴,然後阿福奇妙的被換掉了。

硬碟空間永遠不夠。
該不會是拿其他作品充數,
然後用別的作品的"小叮鈴"貼掉原先角色那種版本.



我記得"奇天烈大百科"就搞過這種情況.
把機器人可羅換成哆啦A夢.

syntech wrote:
該不會是拿其他作品充...(恕刪)


那是台灣盜版時期搞的花樣, 跟原作無關

agum0430 wrote:
據說後來有人自組團隊...不過這個版本全部的人都長的很奇怪...(恕刪)


你是說像這樣嗎?
* 簽名長度為英文字母100個(中文50個字)以內

vida wrote:
你是說像這樣嗎?...(恕刪)


這個超爆笑

哈哈~
文章分享
評分
評分
複製連結

今日熱門文章 網友點擊推薦!