Kao0911 wrote:在日本的JR是"每個車站"都有免費的旅遊導覽及"車站周邊觀光導覽地圖"可以拿而且會放在旅客的行進路線一定注意得到可以順手拿地方為何北捷不學一學? 做旅遊導覽或觀光地圖是要投資的,在日本這個東西不見得是JR或地鐵公司出的錢,通常都是地方觀光協會做的,連那個導覽員都不是鐵路公司員工。台灣的店家連管理費清潔費都不想出了,會繳觀光協會會費去做地圖、甚至是養導覽員嗎?我總覺得可行性不高,最後大概都是一句話叫政府出。
jrta1597 wrote:日本人這個版本對日本人來台北自由行會方便許多,因為一張圖搞定. 這圖就真的是以日本人的角度去做的,只標漢字很合理圖形、顏色標示都跟東京路線圖很像,方便自由行隨身攜帶,可立即了解台北的交通所以也沒必要批評誰好或不好,看的人習慣就都OK吧台北人是用不到日本人的圖啦,都住台北了又不是來觀光不過台北人實際上連北捷的圖都沒看過幾次,地圖已在心中
只要知道起點終點站.北捷的就夠容易看了交叉點當然就是轉乘站了.北捷的圖也有用圖示標出轉乘站了特別放大反而亂.畢竟乘客只需要知道自己的路線就好. 何必知道每個轉乘站至於字體.北捷的比較小.是因為他還有加印英文名稱如果照日本這樣方式.加上英文肯定亂七八糟
外國人來台灣.一定是只知道站名的英文名稱.假設他要從北投到新店.他不像台灣人一樣有地理概念.他只能從圖上一站一站看.這樣要從這個路線圖上找出這兩個站.就會眼花了我覺得北捷可以把站名照英文排序.後面加圖示 這個站是什麼顏色的線.編號第幾.這樣外國人找起來會比較快紅線的從R1到Rn..藍線的從B1~Bn....依此類推編號順序由上到下.由左到右..
Kao0911 wrote:坐過那麼多為何獨獨漏掉日本的城市?比較要和好的比才會進步要吸收別人的優點,並把別人的缺點當借鏡在日本的JR是"每個車站"都有免費的旅遊導覽及"車站周邊觀光導覽地圖"可以拿而且會放在旅客的行進路線一定注意得到可以順手拿地方為何北捷不學一學?...(恕刪) 請爬文,我前面已經發言過了,我不覺得東京地鐵比較優東京地鐵我個人覺得很雜亂,加上又分屬不同公司營運以外國人的角度去搭乘,還是一頭霧水,並非簡單易懂三不五時又常發生臥軌事件,本人就碰過一次因臥軌而該線暫時停擺如果說東京地鐵有什麼特色,大概就是自殺頻傳吧這麼容易發生臥軌自殺,站務管理不良和日本人的冷漠都有極大關係
凸歸台灣 wrote:解決的方法很簡單,用...(恕刪) 所以有幾張系統要拿幾張地圖台鐵,高鐵,機捷,北捷,淡水輕軌,公車路線圖六張饒了外國人吧,不是每個人都有那麼好的整合能力可以憑空想像N張地圖的連接動線
yoshi12878 wrote:有叫囂的就是同一個人嗎?而且我從不搞分身這種的,沒那麼多門號 我對前面那段留言造成大大不舒服道歉,那段是針對另一位留言的人(因為他引用您的說法)並非針對大大,在此跟您致歉.你還是解釋不出為何很多國家都有明確標示轉乘和其他區域鐵路獨北捷標示的不清不楚,承認北捷就是本位主義很難嗎德國,南韓,日本,香港的都有標示,北捷系統有比別人複雜嗎 首爾捷運圖也是在轉乘站用圖形標示,其中有什麼地方是我遺漏的還望大大明示.還有並非對日本有何成見(出差也常需去東京),只是覺得單用一張網友做的圖來批評這樣不太公平.(自製的圖可以用最適合自己使用的方式來製作.ex:各大旅遊部落客的自製圖絕對比公家做的版本好用)
yoshi12878 wrote:所以有幾張系統要拿幾張地圖台鐵,高鐵,機捷,北捷,淡水輕軌,公車路線圖六張饒了外國人吧,不是每個人都有那麼好的整合能力...(恕刪) 有一種東西叫手機,手機裡有種東西叫APP沒APP,手機也可以存地圖饒了外國人吧,他們沒你想象的這麼笨