台灣人可悲呀 wrote:Laker現在比較令人頭疼的是C與PF苦力誰來扛。...(恕刪) 不是還有個Jordan Hill嗎?這篇報告寫得還算詳實中肯也點出了林應該加強改進的地方!不過相信以他才25歲的年紀進步空間還很大!
fanta3201 wrote:原發帖的地方是湖人官方的球迷論壇作者是湖人的選秀工作人員畢竟是在公開的論壇貼文要說是內部的球探報告可能有點言過其實不過要說是湖人內部人員對林的意見 應該沒問題台灣一堆人到對岸抓A片、找補丁、看最新翻譯的漫畫、歐美影集現在看到個有簡體字的貼文就在那邊高潮真是有病 都知道原始出處是"湖人官方的球迷論壇"了最後還說"看到簡體字的貼文就高潮"又是怎麼回事?簡體字根本不是重點吧…沒有簡體字也可以看原文這篇文不管是誰寫的他寫的很有道理不是嗎覺得這文中的論點有問題你可以提出來沒關係
justin886 wrote:這裡是台灣請用繁體中...(恕刪) justin886~如果我的認知能力沒有崩壞...前面這組應該也不是繁體中文吧??大大是學七傷拳的嗎?這拳法內力不到程度~強行使用只會傷人傷己...還是別再用了!
米勒教練剖析林書豪能貢獻湖人之處(注:米勒教練原名 Dave Miller,曾擔任大學及職業籃球教練,現為湖人籃球事務之電視評論員。)http://www.youtube.com/watch?v=k9y07f_v7tU
Ethan_akira wrote:都知道原始出處是"湖...(恕刪) 原始出處是湖人官方球迷論壇對岸網友翻譯後放在百度林吧跟大家分享台灣有網友熱心轉貼給大家看可是一堆人看到字體就渾身不對勁這有啥矛盾??你能看原文很厲害,那下次大大能不能也翻譯些文章造福大家我發文完全沒針對這篇文章,也沒說文章哪裡有問題您老是不是能看仔細點
aavicky wrote:米勒教練剖析林書豪能...(恕刪) 米勒有提到很重要的一點 球探忽略了擋拆、擋拆、還是擋拆林是我見過,不需要幫他擋的人多會擋,就能打出非常犀利的擋拆進攻的球員擋拆可以比較省力的擺脫盯防,也能有效擾亂對方的防守佈陣。但是由於前面好幾個人擠在一起,做起來也比較複雜,很多單打好手並不擅長也不喜歡擋拆,而更喜歡清開空間1對1。林由擋拆發動攻擊的最終結果,包括自己上、傳給隊友,總之 最後的結果,其得分率比哈登ISO的結果來得高。但海爾關鍵時刻只有三招,哈登ISO、哈登ISO、哈登ISO。基本上林是一個喜歡打early offense 快速攻守轉換的球員,在對方陣腳未穩之際就尋找機會得分或傳球。而進入陣地戰的時候,擋拆是林破防的最重要手段。林帶領身體素質差一截的哈佛打到冠軍,靠的就是利用這種團隊默契配合來戰勝比他們黑高壯的對手身材不如人的中華隊真的可以好好研究學習。林的身手打入全明星(替補)不無可能,但體力可能有隱憂。東方人我們知道像林那樣奔跑、切入、投籃,差不多都是在接近體能極限下運作,這也是林的比賽給人感覺張力十足的原因,似乎總是在挑戰極限。而控衛又非常吃體力。打體能球是一個年輕的過程,林還是必須漸漸往更老練更油條更有效率的方向轉變,比如像老史這樣。平常用7分力就好,需要時再加碼到9分力。