[爆笑]內蒙古少年讀物


我先生之前去看骨科.
主治醫師是 廣東人, 有一個小我兒子一歲的兒子.

在等我先生時,
無聊看到桌上散一些兒童讀物, 我就隨抓了 一本來看....

一看忍不住笑了出來



例如:

[爆笑]內蒙古少年讀物

無尾熊(koala bear)叫做樹袋熊就算了....英文翻譯居然是Sloth ----> 樹懶






算了, 繼續看下一個,

[爆笑]內蒙古少年讀物

獨角仙不是叫Snail吧? Snail 是蝸牛...





再來,

[爆笑]內蒙古少年讀物

叫墨魚, 烏賊, or Inkfish 都ok, 但是圖裡面的是 章魚(octopus).....






燈燈燈.....勁爆的的來了...

[爆笑]內蒙古少年讀物

大老, 這叫長頸鹿吧~
不知是蒙古沒有長頸鹿, 還是編書的是個瞎子....
英文翻的也很絕.....deer......挖哈哈哈......




只能說蒙古人太牛逼了...

[爆笑]內蒙古少年讀物



文章關鍵字
圖都看不到..希望樓主檢查一下囉!!謝!~
請看我的"是" 而不是我的"有"
雖然說圖看不到
不過我在廣東的動物園看到他們的無尾熊是叫"考拉"

5D II, 24-70L+135L, Brompton M6L Raw Lacquer
我倒覺得小孩子蠻可憐的
或許教育資源不豐富
連讀書都或許吸取不到正確的知識
兒童是未來國家之本
如果這種事發生在我小孩身上
我絕對笑不出來
我把照相片上傳到01了~現在應該看的到了~
(我現在才知道PhotoBucket這裡看不到....)


Briony wrote:
我倒覺得小孩子蠻可憐...(恕刪)


我覺得要看家長.
這位骨科大夫的夫人是在美國受教育的.
對於這種錯誤的童書籍應該早就發現.............
貓之前看過一本應該是由中國那邊授權在台灣販售的英文童書,
恩,上面對於吉普車的英文讓貓印象深刻:Land Rover =3="

原來,他們把Land Rover當成了全體吉普車的代名詞

注意:這本書,在家樂福買的到

停權計數:4/關閉計數:2
所以教育是很重要的啊
要是走在動物園,看到自己的孩子對長頸鹿喊梅花鹿,我大概會叫他母親過來.......
然後................................















把他塞回子宮去~!
若是不嫌棄我這個朋友的,到msn聚首吧~ arda.arda@msa.hinet.net
應該是非法出版物,不是正規出版社出的,應該不是內蒙古少年兒童出版社。你還可以看見很多奇怪的書,比如《變形金剛大戰孫悟空》等等,大多都是一些地下黑出版社出的

18043010 wrote:
《變形金剛大戰孫悟空》

我想看這一本,有圖嗎?
好吃,所以好胖!
看到梅花鹿時我已經快笑到抽筋了
文章分享
評分
評分
複製連結
請輸入您要前往的頁數(1 ~ 7)

今日熱門文章 網友點擊推薦!